Sobota, 18. november, 2017 | Meniny má Eugen

Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Na čo (ne)ísť do kina 20/03/08 (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku


Hodnoť:   mínus indicator plus

pane

nie ste vy tak trochu samožer? Zubatú a jaj výroky mám rád aj ja.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

v 99% filmov uprednostňujem český dabing pred slovenským a film si samozrejme pozriem aj v anglickom origináli a bez titulkov, lebo ten je úplne najlepší. A v kine na česky dabovaných filmoch bývajú veľkí aj malí, kino plné a nevadí to nikomu, takže neviem, prečo by český dabing mal byť prekážkou. Prekážkou bývajú skôr filmy, ktoré sa do kín dostávajú bez dabingu a ešte nebodaj s českými titulkami, ktoré sa ľuďom horšie čítajú ako slovenské. Ale jednoznačne na filmy bez dabingu nikdy nechodí toľko ľudí ako na dabované a to by si mali distribučné spoločnosti uvedomiť!!!
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

čeština

na západe Slovenska vďaka dostupnosti českých televíznych kanálov nemá väčšina detí problém s porozumením češtiny. Ja svojho najmladšieho štvorročného syna skôr musím odúčať české slová.
.
Inak to nebolo ani za mojich detských čias, pamätám si, ako sme odchovaní vojnovými filmami kričali: "Ruce dzúru!"
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Pravdu máš,

rehocem sa,... si mi ešte pripomenul, že handdzup.
 


Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie na SME