Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

O devalvácii prekladateľského remesla (III) (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 >

Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Toz, az doteraz to bolo vcelku zaujimave a poucne citanie, koniec uz bola reklama na seba. Dalsi diel tusim uz ani nebudem citat.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

a tvoje necitanie nam bude vsetkym chybat.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Toz ten zaver mi pripomenul moju staru ucitelku nemciny (tiez fusovala do prekladov a tlmocenia) ... ta musela tiez vsetko vediet lepsie a opravovat aj to co nemusela. Aj tuto "hviezdny prekladatel" zdanlivo vie vsetko lepsie a preto ma to prestalo na konci bavit.
Ono cert to ber, tie agentury su tiez potrebne, alebo ma kazdy tlmocnik/prekladatel behat "po kseftoch" sam? A ked niekomu staci orientacny preklad od nejakej aupairky/ucitelky, tak nech ho ma.
Takisto nevidim zmysel v umeleckom "vyblazneni sa" napr. na nejakej obchodnej zmluve ...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

niekomu asi hviezdny prekladatel stupol na otlak.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

dakujem

dakujem, vzal som na vedomie
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Predsa len...

Predsa len... Pozrite sa, milý/milá abc, ja tiež akurát neobľubujem, keď sa niekto bohapusto vystatuje a prisámvačku som sa dosť usiloval, aby tento "seriálik" takto nezapôsobil - to je naozaj to posledné, čo si v tejto súvislosti želám. Práce mám (chvalabohu) dosť, aj keď objednávky bývajú občas návalové, kopia sa (a potom musím aj odmietať), je to neveľmi pravidelný režim (s čím si už roky neviem rady, ale inak to už asi nebude) - čím chcem povedať, že som tento článok nepísal ani pre reklamu. Ale to, čo som napísať chcel a čo som chcel aj na danom priestore (ktorý aj tak prekračujem!) ilustrovať, som akosi povedať musel. Nenašiel som, žiaľ, lepšie slová. Soráč, abc.
P.G.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Slovami Alfa, no-problemo. Ja v tom fachu neposobim (aj ked by som mozno aj mohol, nebavi ma to, staci ze som pisal ulohy spoluziakom), len som napisal co si myslim.
Zacina mi unikat zmysel (ciel) toho celeho serialu, ale dramaticke rozuzlenie mozno bude v zavere, nie? V kazdom pripade to bolo poucne citanie (az na ten posledny odsek), lebo ktovie co si o vas mysli ten "prekladatelsky tandem" ...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Cieľom bolo...

... nič menej a nič viac ako ukázať problém, povedať, že existuje...
Pozdrav, PG
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

prispevky...

... stale dobre .....

(na margo anglictiny: uz aj britska mladez stale viac upada do "americtiny" :-( )
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

britska mladez hlavne prehlta, co sa da. 'undre' 'imes ove' ma', nemyslim, ze by sa velm iskoro co i len priblizila amerike.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

smutné,

no s optimistickým záverom zaváňajúcim čiernym humorom. Krutá sonda do reality jazyka...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

ja len - aj taki "barclais" a ine storocne firmicky museli nejako zacinat ... troska mi vadilo to navazanie sa do mladych firiem ... sam som architekt, a je mi lut,ze si nemozem zalozit firmu "since 1854", bohuzial, len par rocnu ... to snad ale neznamena, ze som automaticky "suntovy" ... inak suhlasim s autorom ... vsakovake agentury a pod ... su mnohoraz len bahno.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

ad storocne firmicky ...

Myslím si, že ani polovicou slova som nenaznačil, že nové firmy a firmičky nie... (bolo to tam kdesi??)
Hovorím o tom, že ak sa trojročná (alebo ešte čerstvejšia) firma prezentuje ako firma s dlhoročnou tradíciou, je to na smiech. Toť pointa, iná v tomto konklétnom prípade nie je.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

re: storocna tradicia

Je bezne zakupit si skrachovanu znacku (v inom odbore) a zacat posobit v novom "since 1912" (bezna prax v krajinach na zapad od Bergu) . Akurat u SK subjektov to vyvolava podozrenie, kedze 1989 :-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

to je fakt...

na to som ani nepomyslel (priznávam sa bez mučenia)
pg
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

re: nepomyslel

Uplne bezna prax, najma v retaile a distribucii
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Iste, verím, viem o tom...

Niektoré benátske banky by si možno mohli uvádzať (a možno aj uvádzajú, neviem) vročenie "since 1293" - napríklad.
... ale nepomyslel som na to v tejto spojitosti.
pg
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Neprebehol som vsetky diely, ale neda mi v tejto suvislosti nezahromzit si na 'kvalitu' televiznych prekladov, ktore su cim dalej tym horsie a netusim, kto ich vyraba, kazdopadne by si zasluzil(i) poza usi. Naposledy perlicka v Hercule Poirot :
'zlodej utiekol so stastim...'
'akym velkym?'
'15 000'
... no comment...

Suhlasim, ze rychlokvasky s mizernym pristupom a aziadnym rozhladom prznia oba jazykjy s ktorymi pracuju.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ľuďom, ktorí...

... túto problematiku vnímajú takto, som tento výlev aj adresoval.
Ólrajt, dik...
Pozdrav, PG
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

dabing

Vcera som si (priznam sa z kombinacie zvedavosti kam az moze verejnopravna STV klesnut bliziacej sa az k masochizmu) vypocul "vecer na Temu" a po nom som pred vypnutim prepol na STV1, kde prave bezal inak vynikajuci film Fall Down s Mike Douglas-om (inak, precitajte si uputavku nan v .tyzdni, ten kto ju pisal, ten film nikdy nevidel, co mimo ineho svedci o znacnych a ZAVAZNYCH medzerach v oblasti, ktorou sa pokusa zivit ;-) . Musel som to vypnut po 2-3 minutach. Viac som nevydrzal :-( takto ZHOVADIT fantasticky film, ktory by mal prave v tychto casoch, ked sa mnozstvo odbornikov stava "redundant", "downsized", "retired", ist v prime time...
 

1 2 >

Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie na SME