Štvrtok, 23. november, 2017 | Meniny má Klement

Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Ľudia nechápu. (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku


Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Hm... a čo má byť, že existuje jazykový zákon? Nad týmto sa môžeš súkromne pohoršovať, ale štát môže určovať maximálne tak jazyk v úradnom styku. Ako sa bude rozprávať všade inde, na to nemá (a nesmie mať) dosah.

Mimochodom, síce tento korporátny bullshit (no dobre, po slovensky "s***ky") z duše neznášam, brainstorming a workshop vhodné slovenské ekvivalenty nemajú. A i tak, veľká väčšina slovenských slov je aj tak prebratá z gréčtiny, latinčiny, angličtiny, nemčiny a francúzštiny, nehovoriac o príbuzných slovanských jazykoch. Je to prirodzený, nezastaviteľný vývoj.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

brainstorming

môže byť aj slovenská previerka vedomostí a schopností a workshop je dielňa -- nielen klampiarska, ale aj umelecká a pod., bežne sa tento termit používa --
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Tak s tým nemôžem vôbec súhlasiť, brainstorming nie je žiadna previerka vedomostí, aj workshopom sa tu takisto myslí niečo iné, než dielňa. Napadá mi slovo seminár, ktoré ale znovu nie je slovenské. A prebrať to ako kalk sa síce dá, ale nepríde mi to vôbec šťastné.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Keby sme zo slovenciny vyhadzali vsetky slova cudzieho povodu, vela by nam toho neostalo. V clanku spominane vyrazy su slangove, tie zakon neupravuje. Zakon upravuje pouzivanie spisovneho jazyka. Teda, kde v uradnom styku sa pouziva. Medzi sebou sa ludia, nastastie, mozu rozpravat, ako chcu. To, ze slovencina momentalne prebera anglicizmy je dokazom, ze je to zivy, vyvijajuci sa jazyk, nie muzealny exponat. Samozrejme, vsetkeho s mierou, ale kedysi aj "frajerka", "rande", "rúž", "rifle", "diskoteka", "kino", sveter, pulover ... boli cudzie slova. To, co je dnes stejdž, bolo kedysi rovnako cudzie pódium alebo scéna. ;-) a personálne oddelenie? Persona je latinska, majster tiez, ani šéf nie je slovenskeho povodu. Hokej je tiez cudzinec ;-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

nuž

a osoba, osobné oddelenie je z perzštiny, vedúci je z malajčiny, javisko z biblickej aramejčiny... trochu táraš, maria maria
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Ako myslis. Personalne oddelenie a majstra uvadzal autor ako protiklady k cudziemu HR a boss. Nehladala som slovenske ekvivalenty, len som poukazala na to, ze ani to, co autor uvadza nie je rydzo slovenske. Dufam, ze teraz je to uz pochopitelne ;-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

K+

Autor vystihol si to presne.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Pomáha, keď

máš doma pubertiaka, alebo dieťa zamestnané v nadnárodnej spoločnosti. Potom ideš s dobou :-). Horšie to je, keď prídeš do práce medzi starších kolegov a budeš sa oháňať stejdžami, zero kolami, vorkšopmi a všetkými tými kúl výrazmi. Ale ostáva ešte možnosť, že aj kolegovia majú doma deti v pubertálnom veku, alebo tiež pracujú v nadnárodnej spoločnosti :-).
Nuž...musíme si hold zvykať..keď chcem byť in, musíme ísť s dobou..zákon, nezákon...:-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Myslím, že autorovi blogu je ukradnutý jazykový zákon, aj to, odkiaľ pochádza konkrétne slovo. Asi chcel naznačiť niečo iné. Napríklad to, akí sme.....
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Cim zakomplexovanejsi narod, tym viac anglicizmov pouziva, lebo takto sa citi menej provincne a viac svetovo.
Nezakomplexovany narod nema potrebu brainstormingovat, koucovat a outletovat.
 


Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie na SME