Streda, 21. február, 2018 | Meniny má Eleonóra

Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Zápor v komunikácii (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku


Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Vždy ma zaujímalo, čo vedie ľudí napísať "niesom" namiesto "nie som", či "nieje" namiesto "nie je". Nechodili do školy? Prečo chcú, aby sme ich názory brali vážne, keď nevedia elementárne veci?
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Ďakujem za upozornenie, aj word mi toto slovíčko podčiarkol ako gramatickú chybu :) Mám dva zámery, ktoré tým sledujem.
Prvý je, že v reálnom živote počujeme tieto slová spolu - nieje, zakiaľ gramaticky sú správne oddelene - nie je. Porovnajte v mysli ak poviete nieje vs nie je. Navyše, ak si poviete nie ... je , s dlhšou pauzou v strede, tak tie slová nadobudnú iný význam.
Druhý dôvod je. Dúfal som, že pozorný čitateľ na to upozorní a odpíše odpoveďou obchádzajúcou zápor.
Dovoľte mi spýtať sa Vás, ako by ste napísali odpoveď s tým istým významom tak, že obídete zápor : "nechodili", "nevedia".
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

1. "Prvý je, že v reálnom živote počujeme tieto slová spolu" - V hovorovej reči sa predsa slová viažu, nesekajú sa. Hovoríme ich spoku, oddeľujeme, len keď potrebujeme niečo zvýrazniť.
2. "Dovoľte mi spýtať sa Vás, ako by ste napísali odpoveď s tým istým významom tak, že obídete zápor : "nechodili", "nevedia"." - Závisí od kontextu, konkrétneho dôvodu, prečo nechodili, či nevedeli. Napríklad mali postihnuté nohy, boli blbí
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

""

2. "chodili poza školu", "vedia niečo iné" ... ano, kontext je veľmi dôležitý, nájdem veľa kontextov kde je zápor užitočný
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

trochu gramatiky(Vám ako "učiteľovi")

nezaškodí : prihovárame sa komu (nie ku komu), otázky kladieme/dávame (nie sa pýtame=anglicizmus), drvivá väčšina (nie drtivá), odpovedáme rovnako (nie odpovedáme rovnakou odpoveďou), správanie sa dospelých (nie správanie dospelých - tu asi jazykovedci nebudú súhlasiť), 100-krát (nie 100 krát), jedno video kratšie než druhé (je to lepšie než to vaše: jedno video kratšie ako druhé. "Než" pomaly mizne z jazyka.), kamarátsky (nie kamarádsky). Inak je to zaujímavý postreh, čo píšete a súhlasím s vaším názorom, čo sa týka používania záporu - čím viac, tým sme zápornejší :) Páči sa mi preto ten niekedy dosť prehnaný pozitivizmus v angličtine : človeka prejde auto a napr. Američan sa (pozitívne) spýta : Are you OK? :D Som zvedavá na ďalšie Vaše postrehy.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Palec hore :)

Ďakujem, skvelé postrehy ,)
 


Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie na SME