Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Predĺžený rumunský víkend s nákladmi do sto eur a s množstvom dávnych spomienok (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 >

Hodnoť:   mínus indicator plus

Stendhal napísal aj román

Červený a biely? Ja som čítal iba Červený a čierny.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Možno špeciálna edícia

pre menšiny v Ceausescovom Rumunsku. :-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Je neuveritelne

kolko ma rumunsky jazyk slovanskych vyrazov. Su sice trochu "pokrutene" ale su nase: krcma, bryndza, kozuch, papuce, bunda, drozdie, prepelica, srub/srubelica (srob/srobovak), gusterica (jasterica), klieste, ulica, stuka, slanina, zakuska, ceresna, palinka, bystrica (bystricke slivky), ...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

No neviem, zrovna

bryndzu sme asi prebrali my od nich, ale áno, veľa výrazov hlavne bežných týkajúcich sa jedla a každodenných potrieb je podobných, rovnako aj v maďarčine. Tie šróby sme si tiež všimli a pobavilo nás to. Ľudia sa tam miešali a obohacovali sa nielen o gény, ale aj o slovnú zásobu.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Etymologie slov

Pokaždé, když mě zaujme nějaké slovo, otevřu si některý z etymologických slovníků (pro češtinu např. Machkův nebo Rejžkův), a tam se dozvím, že:
- 'bryndza' je slovo rumunského původu
- 'kožich', 'papuč', 'bunda' pochází z maďarštiny
- 'šroub' je z německého Schraube apod.

Slova slovanského původu (všeslovanského, staroslověnského...) se do rumunštiny zřejmě dostala ze sousedních slovanských zemí - Ukrajiny, Bulharska, Srbska.
Je zajímavé sledovat, jak jazyk odráží historické i zeměpisné vlivy.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ďakujem za doplnenie.

Je to veľmi zaujímavé vedieť, odkiaľ pochádzajú slová, ktoré považujeme za "naše".
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Omlouvám se, "kožich/kožuch"

je slovo všeslovanské!! Uvedla jsem ho mezi maďarskými omylem. Snad proto, že slovo "bunda" znamenalo původně dlouhý kožich.

Jinak jsem si ráda prohlédla fotky Cluje, děkuji. Několikrát jsem tudy projížděla, vždycky se zastávkou, když jsme s rodiči v 1.pol. 70.let jezdili na dovolené do Bulharska. Táta trasy za asistence zbytku rodiny pečlivě plánoval dlouho předem. Cesty byly dobrodružné, plné zajímavostí a legrace, i s rodinami přátel... Dodnes na ně s bráchou rádi vzpomínáme, i když dnes už cestujeme úplně jinam a jinak.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ak si otvoris nejaky cesky slovnik

některý z etymologických slovníků (pro češtinu např. Machkův nebo Rejžkův

tak zists ze vsetky slova su zo starocestiny, dokonca aj tie starogrecke a staroslovenske.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Este by som dodal

ako vsetci s istotou vieme, ze Ceska republika nema vlastnu vlajku. Podobne je to PRETO s ceskymi slovami a celou ceskou historiou a vedou. Je to dlhodoby cesky narodny rys.

Inak celkom podobne ma komplet egyptsku a arabsku historiu prebratu Israel a vydava ju za svoju.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Este by som dodal

ze Machek a Rejzek sami nemusia klamat, ale uz z toho z akych pramenov vychdzaju - ceskych - ich znevierohodnuje.

Riesenei je len jedno - sebareflexia a radikalne rusenie starych ceskych klamstiev - vid kauza amnestie pre Hilsnera, vlajka a podobne.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Tak tomu se říká ukázkový komplex z Čechů:-)))))
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Nemyslim si

Skro komplex ako Bratislava je parazitovanie na cudzej vlajke.

A ked sme pritom co takto cudzie vykladove slovniky, neceske, nie je uzivanie dvoch ceskych znakom zakomplexovanosti ako Brno?
Uvazujte nad tym co pisete, pouzivate nelogicke frazy.

Taky slovnik hentaky slovnik, vyjdrovanie sa len vybranym castiam prispevkov - teda vytrhavanie z kontextu, osocovanie zakomplexovanostou bez odovodnenia.
Vy ste 100% pordukt ceskej spolocnosti.

Skuste sa pozriet aj mimo ceske prostredie, prospelo by vam to.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

mam zopar priatelov Rumunov

a keby som si to zapisoval tych spolocnych slov by som tu mohol uviest este mnoho (ale uz mi vyfucali z hlavy). Napriklad este ocot (ocet) alebo vajling (plechova misa v kuchyni), ...btw brindza po rumunsky znamena syr, ale nie vsetky druhy, zavisi to od procesu zpracovania, su to len "sypke" syry - bryndza, tvaroh, ricotta. Tvrde syry sa volaju kashkaval. Tie slovanske slova maju jednoduchy historicky dovod - povodni obyvatelia Rumunska boli Dakovia (na juhu krajiny), boli vyborni vojaci, takze sa zivili zoldactvom pre Rimsku risu. Ale farmarcit nevedeli. Tak sa niektory panovnik chytil rozumu a zacal lanarit z cudziny chudobnych sedliakov tak, ze im daval zadarmo podu (na severe, okolo Temesvaru sa usadilo mnoho Slovanov a Madarov) s tym, ze musia platit statu dane v naturaliach. Tak bolo jedla pre vojakov aj pody pre nasincov. Toto mam od mojich Rumunov, tak ma nechytajte za slovicka, ak to tak presne na 100% nebolo. Uzitocne slova pri navsteve Rumunska - "pofta buna" (dobru chut) a "norok" (na zdravie).
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Reagujete zbytečně podrážděně, vůbec Vás nechytám za žádná slovíčka:-)
Jen mě prostě obecně zajímá etymologie slov, a to v češtině a v angličtině, souvisí to i s mou profesí. No a protože některá ze slov, která jste uvedl, se vyskytují i v češtině, podívala jsem se, co o nich říkají české etymologické slovníky, nic víc.
Rumunskem jsem několikrát projížděla s rodiči už strašně dávno, a určitě se tam už nechystám, jak jsem psala výše - mé cestovatelské i lingvistické zájmy jsou jinde. I tak jsem se dozvěděla zajímavost, že slovo "bunda" se původně používalo v Uhrách pro dlouhý kožich.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Myslím si, že to nebola reakcia na Vás,

hoci bola tak zavesená, ale niekedy sa v tej hŕbe príspevkov ťažko zaraďuje, aj ja som už niekoľkokrát niečo pridala inde, ako som chcela. A vôbec ju neberiem ako negatívnu, je to len zaujímavé doplnenie, podobne ako to Vaše. Ale chcem Vám napísať, že ak budete mať príležitosť, tak sa do Rumunska choďte pozrieť. Aj keď si už môžeme vybrať ktorékoľvek more na svete a nie sme odkázaní len na Čierne a Baltické ako kedysi, príroda je tam nádherná a hlavne tá krajina urobila ohromný pokrok. Prajem pekný deň.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Paní Blanko, reagovala jsem na nick 'amesk'.
Co se týká Balkánu: jsem vděčná za všechny země, které jsem měla možnost navštívit, a není jich zrovna málo.
Ale znáte to - některé země Vám okamžitě přirostou k srdci a cítíte se tam hned jako doma, a u jiných zemí to nejde a nejde... U mě to prostě "nejde" na Balkáně (a to vůbec), s výjimkou Bulharska, a zdaleka se to netýká jen moře. Nicméně jsem ráda, že jsem díky Vašim fotkám mohla zase po mnoha letech nakouknout do Cluje.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Pani Attka, uz som moc dlho na verejnych forach na to aby aby ma nejaky komentar podrazdil. Prave naopak, som rad ked so mnou ludia nesuhlasia, lebo iba tak sa vsetci nieco dozvieme. To “chytanie za slovicka” patrilo k mojmu druhemu prispevku o darovani pody. Nase nedorozumenie vzniklo tym, ze moj prvy prispevok bol o “slovach”, takze to tak mohlo vyzniet. Keby som mal dovod s vami v niecom nesuhlasit (o tych slovach) tak to poviem rovno. Dovod nebol, lebo odbornikom nie som, pisem len to co vidim, zazijem alebo pocujem. V kazdom pripade sa vam omluvam*. (Viem, ze “omluvit” je cechizmus, ale ja proti Cechom nic nemam a podla mojho nazoru ten slovensky vyraz by mala Matica zrusit. Schvalne, skuste si povedat “ospravedlnenka” 3x za sebou. Ked uz tolko slov preberame z anglictiny preco si nezjednodusit zivot uzakonenim jednoho ceskeho slova?) Zdravi Amesk.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ďakujem za príspevok,

spomenula som si na filmy Dákovia a Trajánov stĺp, ktoré sme pozerávali doma ako deti, to sú tuším jediné rumunské filmy, čo som videla.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Nie tak úplne...

Spis. slovenčina nepozná slová "srob", ci "srobovak". Správne skrutka a skrutkovač.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Blanka,

aj my sme boli v auguste 1989 v Rumunsku. Odskočili sme si tam z Bulharska na výlet.
Na Kluž si dobre pamätám z našich ciest autom do Bulharska, bola som tam prvýkrát pred 41 rokmi. Pamätám si, že sme tadiaľ išli v noci a zablúdili sme:)
 

1 2 >

Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie na SME