Načítavam, moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Vianočné auto – aké náklady mám očakávať po jeho výhre? (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 3 > >>

Hodnoť:   mínus indicator plus

nerozumiem

"pri predávaní auta bol výherca upozornení"

Co ste chceli tymto povedat?
Vyhercovi sa auto predava? To je aky vyherca? Doteraz som si myslel, ze vyhercovi sa auto odovzdava.

A pouzivanie y/i je dlhodobo Vasou velmi slabou strankou. Urovni Vasich prispevkov by rozhodne pomohla kontrola textov pred ich zverejnenim.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Okrem štylistických chýb

má bloger aj gramatické chyby
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

A čo tak

oceniť odborné názory a rady, ktoré sú oveľa dôležitejšie?!
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

či sú tie rady naozaj odborné, dá sa polemizovať. Pokiaľ viem, autor nie je ani účtovník ani daniar. Sám sa charakterizuje ako "Pracuje v oblasti informačných technológií a elektroniky. Rád jazdí autom a venuje sa analýzam v doprave, najmä z pohľadu plynulosti a bezpečnosti." Podľa mňa je taký vševedko, ktorý musí dávať rady ku všetkému.
navyše, ak použije zle naštylizované vyjadrenia, tak môžu viesť k nesprávnemu pochopeniu rád a škode.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

J....t na taku sutaz

pokial organizator sutaze nespomenie v podmienkach sutaze povinnosti pre vyhercu a skutocnost, ze auto nesmie vyherca predat tak sa im na to vykaslite.

Hlavne tie zdravotne odvody kam do 3,14 ce ich stat dava?
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Organizátor

v podmienkach súťaže tieto povinnosti uvádza - napr. formou, že je na výhercovi, aby ich vysporiadal.
Pred časom napr. Shell sa dokonca zaviazal, že daň zaplatí za výhercu, na zdravotné odvody akosi "pozabudol". Aktuálne Lidl to necháva všetko na výhercovi.
Otázkou je - kto ale číta podmienky súťaže?
Preto ja osobne si v Lidli pri pokladni zvyčajne neodpustím poznámku, nech si dotyčný pripraví aspoň tretinu ceny výhry v hotovosti.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

No z tejto Vasej trapnej reakcie mam skor pocit, ze autor hadze perly sviniam, priatelu...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

V tomto pripade predat=odovzdat. Aj ocenenia sa predavaju a neznamena to ze si ich oceneny platia (aj ked...) :-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Predat v zmysle odovzdat je cechizmus

a teda prznenie slovenciny
Som rad ze si to Drahovsky slusne opravil
a vy sa doucte spisovnu slovencinu:
Predat v slovencina znamena VZDY za peniaze, slovaci veci odovzdavaju dalej!

to ze aj novinari su blbi a obcas pouziju toto slovo nespravne neznamena ze sa to ma pouzivat
Ocenenie sa odovzdavaju alebo udeluju
nepredavaju sa (jedine u niekoho kto si ich podplati financne ako napriklad Danko s rigorozkou jemu bola predana rigorozka za urcite nie malu sumu - zatial sa nepriznal ze za aku vysoku sumu rigorozku kupil - ale verejnost tusi pravdu pretoze aj vrabce ju uz cvirikaju ....)

Cestina rozlisuje slovo predat (pre-dat) cize dalej odovzdat
a prodat cize za peniaze
ale slovaci perverzne zmiesali oba vyznamy dokopy a urobili z toho misung ktory nema zmysel ani pre Cecha ani pre Slovaka
V slovencine je teda "predat" vzdy za financnu sumu (event bartrovy obchod)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Slovenčina je českým nárečím, aj to už dobre sprzeným lazničinou.

Slovenčina aj čeština (a pravdepodobne všetky jazyky na svete) má veľa výrazov, ktoré majú niekoľko významov (hlava, koruna, jazyk, atď) a nie je dôvod šikanovať ľudí, za to, že vám sa to nepáči. Kľudne (už mi to zase podčiarklo) za to, že maú širokú zásobu slov a používajú rôzne výrazy. Možno vám stačí obmedzená lazničina , ale iných neobmedzujte.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ceske narecie?

pan raci byt cechoslovakista?
SLOVA MAJU VIAC VYZNAMOV ALE URCITE NIE V PROTICHODNOM ZMYSLE
Slovencina existuje minimalne od cias Zilinskej knihy niekedy roku 1441 a este skor pretoze uz vtedy bola povazovana za samozrejme
treba ist preto hlbsie do cias Moravskej Rise Svatopluka a Rastislava a Pribinu
tam su korene nasej reci

hoci slovencina bola ovplyvnena aj inymi jazykmi neznamena to ze by bola len narecim ineho jazyka, ale mala samostatny vyvoj
https://sk.wikipedia.org/wiki/...
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Samozrejme, že len nárečie

dokonca možno menšie než bavorské či saské nárečie.
A kde vidíš tú protichodnosť? V každom prípade je to scudzenie majetku teda sa nejedná o protichodnosť. Len v istom kontexte je to myslené v užšom význame.

To je v poriadku, že korene nárečia sú v slovienčine, ale určite slovenčina neexistovala v 15. storočí, ale už vtedy tu bola staročeština po bratríkovcoch žiadna jednotná slovenčina, ale rôzne typy nárečia a aj v Žilinskej knihe je písané v češtine s prvkami nárečia blízkeho odkiaľ pochádzal pisár, ale žiadna slovenčina.
Vavrinec Benedikt z Nedožier napísal Grammaticae Bohemicae a nie Slovacae .
To, až o 200 rokov neskôr aj to trvalo ďaľších sto rokov.
Takto sa dá vytvoriť nový jazyk zo šarištiny, záhoráčtiny, hontiančiny, a podobne. Teraz nevieme z akého dôvodu musíme používať turčiansko-detviansko- laznícke nárečie, ktoré je dosť vzdialené od staroslovienčiny, na ktorú sa odvolávajú mnohí teba nevynímajúc.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Problém je v tom

že pokiaľ dvaja ľudia komunikujú a majú zafixované iné významy daného slova, tak si jednoducho nerozumejú. Tu tak trochu nastupujú jazykovedci, ktorí sa snažia zafixovať významy slov pomocou tzv. kodifikačných príručiek, V prípade slova "predať" slovenské kodifikačné príručky - http://slovnik.juls.savba.sk/?... - hovoria:
1. dať za peniaze, op. kúpiť
2. za peniaze al. iné výhody zradiť

Takže áno, slovo predať má v slovenčine dva významy, ale synonymum k slovu odovzdať medzi nimi nie je ;)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Ignorácia živého jazyka,

jazykovedcami neznamená, že to čo dajú do kodifikačných príručiek odpovedá reálnemu životu.
Napríklad po roku 1990 SNSácke do dnes nijako nevysvetliteľné presadenie výmeny prvého písmena v slove "smena" (ako pracovná) na "zmena" čo je slovo, ktoré znamená premenu stávajúceho stavu na iný, naproti tomu pracovná (ranná, nočná, troj- ...) zmena (kedysi smena) znamená pravidelný pracovný čas.

V živom jazyku sa to nepoužívalo, ale akási SNSácka banda to presadila a do dnes je v tom chaos.

Ja som nikde netvrdil, že slovo predať nájdeš ako synonymum v kodifikačnej príručke, ale to, že sa tak používa ;-)
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

reforma, ktorú spomínaš

len dokončila reformu jazyka z roku 1968. Táto reforma sa snažila dokončiť aplikáciu pravidla "píš, ako počuješ", napríklad aj odstránením nezmyselných rozdielov v používaní predpôn, napríklad aj s-/z-. Od vtedy máme jasne podľa výslovnosti (spodobovanie) sprava, zľava. No niekoľko nezmyselných výnimiek, napríklad aj smena/zmena ostala, napriek tomu, že tieto slová majú rovnakú výslovnosť.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

Dobrá výhovorka stojí groš

Také pravidlo dávno neexistuje. To platilo za Bernoláka.

Je spústa slov, ktoré sa na začiatku spodobujú /zpodobujú/ inak sa píšu a inak čítajú a tie sa nezmenili. vták číta sa /fták/, včela čítaj /fčela/, ale aj v strede slova prosba vyslovuješ /prozba/ a podobne.
Žiadne také pravidlo, že je to podľa výslovnosti nemáme. Ty sám si uviedol slovo sprava a čítame ho /zprava/ alebo správanie vyslovujeme /zprávanie/. Lebo znelá spoluhláska pred neznelou sa vo výslovnosti mení na neznelú

Nehovoriac, že slovo zmena a smena sa inak písali, lebo boli významovo rozličné. Podobne ako slová výr a vír rovnako znejú, ale inak sa píšu, a majú iný význam teda nebol žiaden dôvod okrem politických hejslováckych zmeniť smenu na zmenu.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

tato3

aj rozmýšľate, keď píšete?
"Lebo znelá spoluhláska pred neznelou sa vo výslovnosti mení na neznelú "
"slovo sprava a čítame ho /zprava/ alebo správanie vyslovujeme /zprávanie/"

Vysloviť sprava ako "zprava", čí správanie ako "zprávanie", veď to ani nejde z úst.
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Dobre plačete na nesprávnom hrobe. Obráťte sa na vytvárateľov jazyka.
Mimochodom väčší nezmysel je slovo zmena - pracovný čas , ktorý do dnviac ako 80 % ľudí vyslovuje so "s".
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

budete sa možno diviť,

ale jazykovedci do kodifikačných príručiek dávajú významy slov, ako sa používajú. Presne na to si budujú korpus slovenského jazyka na ktorom používanie slovenčiny skúmajú ;)

OK, počkáme si na ďalší diel Slovníka súčasného slovenského jazyka a uvidíme.

ďalej - Ja som nikde netvrdil, že ste tvrdili, že slovo predať nájdeme ako synonymum v kodifikačnej príručke. Ja som povedal, že takéto synonymum tam nie je a teda som to bral ako argument na to, aby sa slovo "predať" vo význame "odovzdať" nepoužívalo.

Skúste sa však zamyslieť - ak máme slovo odovzdať, tak prečo znejednoznačňovať prejav používaním slova, ktoré má viac významov, slova, ktoré má v populácii (alebo aspoň v jej časti) fixovaný iný význam?
Prečo sa ja mám zamýšľať, či ste v danej chvíli chceli povedať, že sa niečo predalo za peniaze alebo len odovzdalo? Prečo VY máte záujem vo svojom prejave zneisťovať poslucháča/čitateľa nejasne/nejednoznačne formulovanými myšlienkami? Lebo tak je to pre vás jednoduchšie? Lebo nemusíte rozmýšľať? Lebo máte problém kultivovať svoj prejav?

A ešte poznámka - To že sa niečo používa (je zaužívané), ešte neznamená, že je to správne.
Bežne vídavam, že autá jazdia na červenú, lebo sa snažia ešte stihnúť oranžovú. Takže, podľa vás, teraz už budeme jazdiť aj na červenú?
Vidíme, že je v našej spoločnosti v určitých kruhoch zvykom kradnúť. To teraz budeme deklarovať, aby kradnúť začali všetci, resp. komu sa zachce?
 
Hodnoť:   mínus indicator plus

 

Budete sa možno diviť, ale nie je to pravda, aj keď to občas tvrdia.
Už ako som uviedol slovo smena zmenili na zmena hoc do 89 to takmer nik nevyslovoval so "z" a teraz len pár ľudí , ktorí vedia, že sa to musí písať so "z"
Samozrejme tých slov je o mnoho viac nútenie vyslovovať poslňovňa, ktoré nik takto nikdy pred zavedením nevyslovoval, neviem ktorú chorú hlavu napadlo strčiť do stredu slova "ň" . Je tak odporné slovo, že ľudia si našli náhrady ako fitko, činkáreň, posilka a podobne.

Vy ste to síce netvrdili, že ja som tvrdil, ale to čo ste napísali vyznelo, ako keby som ja niečo také tvrdil.

Prečo by ste sa mali zamýšľať z kontextu je to vždy jasné.

Ale ja nemám nič proti tomu, ak potrebujete zdôrazniť či presne špecifikovať o akú činnosť išlo. Ale inteligentné obecenstvo rozumie aj viacerým významom hoc nemusia byť politicky vsadené do slovníka.

To je v poriadku,že to čo sa používa nemusí byť správne, ale to platí aj naopak, že to čo je uzákonené nemusí byť správne.

A prirovnávať živý jazyk, k pravidlám cestnej premávky, je viac ako len pritiahnuté za vlasy.
 

1 2 3 > >>

Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie


  1. Ondrej Putra: Padli prvé výstrely tretej svetovej vojny 1 514
  2. Miroslav Beblavý: Správa týždňa: najnovší nezmysel Andreja Danka 235
  3. Elena Antalová: Premiér, tentoraz celkom šialený 118
  4. Helmut Posch: Najväčšia opustená škola na Slovensku 61
  5. Slovenský inštitút pre bezpečnostnú politiku : Prehľad dezinformácií, manipulácií a propagandy počas druhého októbrového týždňa 51
  6. Jozef Sitko: Je až toľká posmrtná úcta Gottovi opodstatnená? 45
  7. Ivan Ceresnak: NAKA v autoškolách... 44
  8. Martin Droppa: Štefan Harabin nie je žiadna vlasť! 44
  9. Ondrej Putra: Zakážme tú imperialistickú angličtinu! 43
  10. Anna Čunderlíková: Ovocný kysnutý koláč 42

Rebríčky článkov


  1. Andrej Špeťko: Cesta výťahom
  2. Július Kovács: Je to štát v štáte. Naše údajne nezávislé súdnictvo.
  3. Jozef Kovalík: Či plačú básnici?
  4. Štefan Vidlár: Apel starca
  5. Peter Slivovic: O dozrievaní
  6. Filip Pančík: Koložvárska kapusta
  7. Peter Žiak: Poďakujme sa všetci Mariánovi K .....
  8. Štefan Vidlár: Rodinný porcelán
  9. Róbert Andiľ: Konzervatívci sú brzdy
  10. Milan Lacúch: Sexuálna výchova na školách! Áno? Nie?

  1. Čaputová zo zdravotných dôvodov ruší program na najbližšie dni
  2. Most-Híd a SMK sa dohodli na spoločnej kandidátke
  3. Gál našiel nezrovnalosti v rozhodovaní o miliónovej zmenke
  4. Mama operovaného Lukáša: Ľudský život na Slovensku asi nemá cenu
  5. Lukáš sa stal obeťou zrážky veľkých eg a boja neurochirurgií
  6. Drž mi miesto, mám pre teba jeden báječný židovský fór, odkázala Gottovi Bohdalová
  7. Padli prvé výstrely tretej svetovej vojny
  8. Slováci si postup na ME skomplikovali, ale môže im stačiť iba bod
  9. On priam letel, vravel Froome. Kipchoge zabehol ako prvý človek maratón pod dve hodiny
  10. Na rýchlostnom privádzači v Košiciach sa čelne zrazili autá, vodič je ťažko zranený

  1. Jaroslav Daniška: Dôvod na blbý pocit Ivety Radičovej trvá
  2. Ponižovanie, arogancia a maniere postsovietskeho štátu je to, čo na slovenskom Úrade vlády vidíte
  3. M.Tódová: Už teraz oje..vam a bojím sa, že to na mňa niekto vytiahne
  4. Predražené reality nútia ľudí siahať po pôžičkách
  5. Za Slušné Slovensko: „Tajomný“ darca Denníka N
  6. Vladimír Palko: Ako hovoriť o Gottovi? S pravdou a láskavo
  7. Roman Joch: Ľavicovo-liberálny fašizmus
  8. Čo vymysleli progresívci a progresívky: Občanov považujú za škôlkarov, ktorých treba dirigovať
  9. Danko s Pellegrinim leteli na pohreb Karla Gotta dvoma špeciálmi
  10. Je SaS nebezpečná? Blahová vysvetľovala svoj výrok, za ktorý ju zo strany vylúčili

Už ste čítali?