Načítavam moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Vianočné auto – aké náklady mám očakávať po jeho výhre? (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 3 > >>

Hodnoť

nerozumiem

"pri predávaní auta bol výherca upozornení"

Co ste chceli tymto povedat?
Vyhercovi sa auto predava? To je aky vyherca? Doteraz som si myslel, ze vyhercovi sa auto odovzdava.

A pouzivanie y/i je dlhodobo Vasou velmi slabou strankou. Urovni Vasich prispevkov by rozhodne pomohla kontrola textov pred ich zverejnenim.
 

Okrem štylistických chýb

má bloger aj gramatické chyby
 

A čo tak

oceniť odborné názory a rady, ktoré sú oveľa dôležitejšie?!
 

 

či sú tie rady naozaj odborné, dá sa polemizovať. Pokiaľ viem, autor nie je ani účtovník ani daniar. Sám sa charakterizuje ako "Pracuje v oblasti informačných technológií a elektroniky. Rád jazdí autom a venuje sa analýzam v doprave, najmä z pohľadu plynulosti a bezpečnosti." Podľa mňa je taký vševedko, ktorý musí dávať rady ku všetkému.
navyše, ak použije zle naštylizované vyjadrenia, tak môžu viesť k nesprávnemu pochopeniu rád a škode.
 

J....t na taku sutaz

pokial organizator sutaze nespomenie v podmienkach sutaze povinnosti pre vyhercu a skutocnost, ze auto nesmie vyherca predat tak sa im na to vykaslite.

Hlavne tie zdravotne odvody kam do 3,14 ce ich stat dava?
 

Organizátor

v podmienkach súťaže tieto povinnosti uvádza - napr. formou, že je na výhercovi, aby ich vysporiadal.
Pred časom napr. Shell sa dokonca zaviazal, že daň zaplatí za výhercu, na zdravotné odvody akosi "pozabudol". Aktuálne Lidl to necháva všetko na výhercovi.
Otázkou je - kto ale číta podmienky súťaže?
Preto ja osobne si v Lidli pri pokladni zvyčajne neodpustím poznámku, nech si dotyčný pripraví aspoň tretinu ceny výhry v hotovosti.
 

 

No z tejto Vasej trapnej reakcie mam skor pocit, ze autor hadze perly sviniam, priatelu...
 

 

V tomto pripade predat=odovzdat. Aj ocenenia sa predavaju a neznamena to ze si ich oceneny platia (aj ked...) :-)
 

Predat v zmysle odovzdat je cechizmus

a teda prznenie slovenciny
Som rad ze si to Drahovsky slusne opravil
a vy sa doucte spisovnu slovencinu:
Predat v slovencina znamena VZDY za peniaze, slovaci veci odovzdavaju dalej!

to ze aj novinari su blbi a obcas pouziju toto slovo nespravne neznamena ze sa to ma pouzivat
Ocenenie sa odovzdavaju alebo udeluju
nepredavaju sa (jedine u niekoho kto si ich podplati financne ako napriklad Danko s rigorozkou jemu bola predana rigorozka za urcite nie malu sumu - zatial sa nepriznal ze za aku vysoku sumu rigorozku kupil - ale verejnost tusi pravdu pretoze aj vrabce ju uz cvirikaju ....)

Cestina rozlisuje slovo predat (pre-dat) cize dalej odovzdat
a prodat cize za peniaze
ale slovaci perverzne zmiesali oba vyznamy dokopy a urobili z toho misung ktory nema zmysel ani pre Cecha ani pre Slovaka
V slovencine je teda "predat" vzdy za financnu sumu (event bartrovy obchod)
 

 

Slovenčina je českým nárečím, aj to už dobre sprzeným lazničinou.

Slovenčina aj čeština (a pravdepodobne všetky jazyky na svete) má veľa výrazov, ktoré majú niekoľko významov (hlava, koruna, jazyk, atď) a nie je dôvod šikanovať ľudí, za to, že vám sa to nepáči. Kľudne (už mi to zase podčiarklo) za to, že maú širokú zásobu slov a používajú rôzne výrazy. Možno vám stačí obmedzená lazničina , ale iných neobmedzujte.
 

Ceske narecie?

pan raci byt cechoslovakista?
SLOVA MAJU VIAC VYZNAMOV ALE URCITE NIE V PROTICHODNOM ZMYSLE
Slovencina existuje minimalne od cias Zilinskej knihy niekedy roku 1441 a este skor pretoze uz vtedy bola povazovana za samozrejme
treba ist preto hlbsie do cias Moravskej Rise Svatopluka a Rastislava a Pribinu
tam su korene nasej reci

hoci slovencina bola ovplyvnena aj inymi jazykmi neznamena to ze by bola len narecim ineho jazyka, ale mala samostatny vyvoj
https://sk.wikipedia.org/wiki/...
 

Samozrejme, že len nárečie

dokonca možno menšie než bavorské či saské nárečie.
A kde vidíš tú protichodnosť? V každom prípade je to scudzenie majetku teda sa nejedná o protichodnosť. Len v istom kontexte je to myslené v užšom význame.

To je v poriadku, že korene nárečia sú v slovienčine, ale určite slovenčina neexistovala v 15. storočí, ale už vtedy tu bola staročeština po bratríkovcoch žiadna jednotná slovenčina, ale rôzne typy nárečia a aj v Žilinskej knihe je písané v češtine s prvkami nárečia blízkeho odkiaľ pochádzal pisár, ale žiadna slovenčina.
Vavrinec Benedikt z Nedožier napísal Grammaticae Bohemicae a nie Slovacae .
To, až o 200 rokov neskôr aj to trvalo ďaľších sto rokov.
Takto sa dá vytvoriť nový jazyk zo šarištiny, záhoráčtiny, hontiančiny, a podobne. Teraz nevieme z akého dôvodu musíme používať turčiansko-detviansko- laznícke nárečie, ktoré je dosť vzdialené od staroslovienčiny, na ktorú sa odvolávajú mnohí teba nevynímajúc.
 

Problém je v tom

že pokiaľ dvaja ľudia komunikujú a majú zafixované iné významy daného slova, tak si jednoducho nerozumejú. Tu tak trochu nastupujú jazykovedci, ktorí sa snažia zafixovať významy slov pomocou tzv. kodifikačných príručiek, V prípade slova "predať" slovenské kodifikačné príručky - http://slovnik.juls.savba.sk/?... - hovoria:
1. dať za peniaze, op. kúpiť
2. za peniaze al. iné výhody zradiť

Takže áno, slovo predať má v slovenčine dva významy, ale synonymum k slovu odovzdať medzi nimi nie je ;)
 

Ignorácia živého jazyka,

jazykovedcami neznamená, že to čo dajú do kodifikačných príručiek odpovedá reálnemu životu.
Napríklad po roku 1990 SNSácke do dnes nijako nevysvetliteľné presadenie výmeny prvého písmena v slove "smena" (ako pracovná) na "zmena" čo je slovo, ktoré znamená premenu stávajúceho stavu na iný, naproti tomu pracovná (ranná, nočná, troj- ...) zmena (kedysi smena) znamená pravidelný pracovný čas.

V živom jazyku sa to nepoužívalo, ale akási SNSácka banda to presadila a do dnes je v tom chaos.

Ja som nikde netvrdil, že slovo predať nájdeš ako synonymum v kodifikačnej príručke, ale to, že sa tak používa ;-)
 

reforma, ktorú spomínaš

len dokončila reformu jazyka z roku 1968. Táto reforma sa snažila dokončiť aplikáciu pravidla "píš, ako počuješ", napríklad aj odstránením nezmyselných rozdielov v používaní predpôn, napríklad aj s-/z-. Od vtedy máme jasne podľa výslovnosti (spodobovanie) sprava, zľava. No niekoľko nezmyselných výnimiek, napríklad aj smena/zmena ostala, napriek tomu, že tieto slová majú rovnakú výslovnosť.
 

Dobrá výhovorka stojí groš

Také pravidlo dávno neexistuje. To platilo za Bernoláka.

Je spústa slov, ktoré sa na začiatku spodobujú /zpodobujú/ inak sa píšu a inak čítajú a tie sa nezmenili. vták číta sa /fták/, včela čítaj /fčela/, ale aj v strede slova prosba vyslovuješ /prozba/ a podobne.
Žiadne také pravidlo, že je to podľa výslovnosti nemáme. Ty sám si uviedol slovo sprava a čítame ho /zprava/ alebo správanie vyslovujeme /zprávanie/. Lebo znelá spoluhláska pred neznelou sa vo výslovnosti mení na neznelú

Nehovoriac, že slovo zmena a smena sa inak písali, lebo boli významovo rozličné. Podobne ako slová výr a vír rovnako znejú, ale inak sa píšu, a majú iný význam teda nebol žiaden dôvod okrem politických hejslováckych zmeniť smenu na zmenu.
 

tato3

aj rozmýšľate, keď píšete?
"Lebo znelá spoluhláska pred neznelou sa vo výslovnosti mení na neznelú "
"slovo sprava a čítame ho /zprava/ alebo správanie vyslovujeme /zprávanie/"

Vysloviť sprava ako "zprava", čí správanie ako "zprávanie", veď to ani nejde z úst.
 

 

Dobre plačete na nesprávnom hrobe. Obráťte sa na vytvárateľov jazyka.
Mimochodom väčší nezmysel je slovo zmena - pracovný čas , ktorý do dnviac ako 80 % ľudí vyslovuje so "s".
 

budete sa možno diviť,

ale jazykovedci do kodifikačných príručiek dávajú významy slov, ako sa používajú. Presne na to si budujú korpus slovenského jazyka na ktorom používanie slovenčiny skúmajú ;)

OK, počkáme si na ďalší diel Slovníka súčasného slovenského jazyka a uvidíme.

ďalej - Ja som nikde netvrdil, že ste tvrdili, že slovo predať nájdeme ako synonymum v kodifikačnej príručke. Ja som povedal, že takéto synonymum tam nie je a teda som to bral ako argument na to, aby sa slovo "predať" vo význame "odovzdať" nepoužívalo.

Skúste sa však zamyslieť - ak máme slovo odovzdať, tak prečo znejednoznačňovať prejav používaním slova, ktoré má viac významov, slova, ktoré má v populácii (alebo aspoň v jej časti) fixovaný iný význam?
Prečo sa ja mám zamýšľať, či ste v danej chvíli chceli povedať, že sa niečo predalo za peniaze alebo len odovzdalo? Prečo VY máte záujem vo svojom prejave zneisťovať poslucháča/čitateľa nejasne/nejednoznačne formulovanými myšlienkami? Lebo tak je to pre vás jednoduchšie? Lebo nemusíte rozmýšľať? Lebo máte problém kultivovať svoj prejav?

A ešte poznámka - To že sa niečo používa (je zaužívané), ešte neznamená, že je to správne.
Bežne vídavam, že autá jazdia na červenú, lebo sa snažia ešte stihnúť oranžovú. Takže, podľa vás, teraz už budeme jazdiť aj na červenú?
Vidíme, že je v našej spoločnosti v určitých kruhoch zvykom kradnúť. To teraz budeme deklarovať, aby kradnúť začali všetci, resp. komu sa zachce?
 

 

Budete sa možno diviť, ale nie je to pravda, aj keď to občas tvrdia.
Už ako som uviedol slovo smena zmenili na zmena hoc do 89 to takmer nik nevyslovoval so "z" a teraz len pár ľudí , ktorí vedia, že sa to musí písať so "z"
Samozrejme tých slov je o mnoho viac nútenie vyslovovať poslňovňa, ktoré nik takto nikdy pred zavedením nevyslovoval, neviem ktorú chorú hlavu napadlo strčiť do stredu slova "ň" . Je tak odporné slovo, že ľudia si našli náhrady ako fitko, činkáreň, posilka a podobne.

Vy ste to síce netvrdili, že ja som tvrdil, ale to čo ste napísali vyznelo, ako keby som ja niečo také tvrdil.

Prečo by ste sa mali zamýšľať z kontextu je to vždy jasné.

Ale ja nemám nič proti tomu, ak potrebujete zdôrazniť či presne špecifikovať o akú činnosť išlo. Ale inteligentné obecenstvo rozumie aj viacerým významom hoc nemusia byť politicky vsadené do slovníka.

To je v poriadku,že to čo sa používa nemusí byť správne, ale to platí aj naopak, že to čo je uzákonené nemusí byť správne.

A prirovnávať živý jazyk, k pravidlám cestnej premávky, je viac ako len pritiahnuté za vlasy.
 

1 2 3 > >>

Prihláste sa

(?)
 


Ďalšie možnosti
Zoznam diskusií

Registrácia
Zabudnuté heslo
Kódex diskutujúceho

Najčítanejšie


  1. Jozef Kmeto: Kotleba : Kto vlastne je jeho volič ? 4 046
  2. Filip Pastorek: Sociálna poisťovňa pripúšťa existenciu zakázanej detskej práce 759
  3. Róbert Flamík: "To snáď prišla materská škôlka..." 712
  4. Vladimír Zervan: Internetový obchod a kuriéri 677
  5. Rudolf Trbušek: Zastavenie starých exekúcií "exekučná amnestia" od 1.1.2020 616
  6. Miroslav Pollák: Kto je nebezpečnejší, SMER alebo ĽSNS? 519
  7. Mišo Šesták: Prečo nenaštvať ruskú armádu 504
  8. Transparency International Slovensko: Vláda pred voľbami točí v štátnych reklamách rekordné peniaze 463
  9. Ivan Švajlen: Šikana v školách (vedenie školy v. zamestnanec) 460
  10. Michal Lukáč: List pre voliča kotlebovcov 441

Rebríčky článkov


  1. Daniela Fuchsová: Ako súvisí pocit šťastia, histamínová intolerancia s črevami
  2. Vladimír Hatara: Príbeh, ako chybu človeka napravila sama príroda
  3. Ján Buocik: Čo SMERáci Bratislave zobrali, to jej musíme vrátiť, obyvateľov to však musí stáť menej.
  4. Janka Nalevankova: Keď sa vyberiem na cestu kráčať
  5. Štefan Vidlár: Moji milí vánočňí
  6. František Cudziš: Vede do vienka. IV.
  7. Ľubica Dandášová: Vianoce bez teba
  8. Robert Štepaník: diel 33 - rubrika: 7_up
  9. Štefan Vidlár: Ebonitová tyč
  10. Roman Hutira: Naozaj chcete dať žene pod stromček robotický vysávač?

  1. NAKA zadržala youtuberov Daňa a Vaského
  2. Česká firma zbúra špeciálnym strojom bytovku v Prešove zdarma
  3. Demolačný stroj dorazil na hranicu skôr. Smeruje do Prešova
  4. Expert na panelové konštrukcie: Výbuch plynu by v súčasných bytovkách vyzeral inak
  5. Košickému primátorovi dali policajti fúkať počas zastupiteľstva
  6. Jan Kraus: Nie je chybou slovenčiny, ak jej Čech nerozumie
  7. Najväčším skokanom je Matovič, Kiska klesol. Čo ukázal najnovší prieskum Focusu
  8. Pozrite si demolačný špeciál, ktorý bude búrať prešovský panelák
  9. V Nízkych Tatrách strhla lavína dvoch lyžiarov, jeden zomrel
  10. Izraelská agentúra zvažuje žalobu za šot Smeru, deti zákon veľmi nerieši

  1. Ondrej Dostál: 50-dňové moratórium a nebezpečná nadpráca ministerstva vnútra
  2. Havran: Blaha, ty zástupca potkanieho kráľovstva, viem, čo by si robil v 50-ych rokoch
  3. Frustrovaní demokrati si urobili z procesu impeachmentu voči Trumpovi volebnú kampaň
  4. Roman Joch: Translidé? Pohlaví jsou jen dvě
  5. Homo sovieticus stále žije
  6. Fico podal sťažnosť voči obvineniu, prokurátora spája so Sorosom
  7. Marian Kotleba klamal v priamom prenose
  8. Bude počas zákazu volebných prieskumov zverejňovasť výsledky somár LenOn?
  9. Jonathan Bartley: Bude to veľmi zlá noc pre progresívnu politiku
  10. Kalavská si so Smerom nemala začínať - Komentáre SME

Už ste čítali?