Keď sa človek prejde po ulici, všimne si názvy niektorých obchodov, butikov či firiem, medzi inými napríklad nápisy ako travel agency /cestovná kancelária/,či shop /obchod/...Keď vojde do obchodu, na textilnom tovare je zvyčajne visačka s anglickým označením: size /veľkosť/, prípadne materiálom...Názvy niektorých budov sú tiež v angličtine, napríklad v Bratislave, krásavici na Dunaji máme Polus City Center, či Aupark Tower.Ak náhodou zablúdite do bratislavského Polusu, názvy jednotlivých uličiek sú podľa ulíc či štvrtí v New Yorku , samozrejme v angličtine.Na poschodí menovanej budovy sú predajne "fast food", kde je natrieskané a vždy kopec zákazníkov, oproti nim je "Slovenská reštaurácia", ktorá sa môže pochváliť dvoma, troma staršími pánmi, ktorí si tam dajú bryndzové halušky...Je mi z toho smutno.Aj ja som rada, že ľudia našli spoločný dorozumievací jazyk sveta- angličtinu, že sa človek prakticky kdekoľvek vo svete dohovorí po anglicky a že nás tento jazyk spája a borí komunikačné bariéry...Učme sa angličtinu, vzdelávajme sa, je to nesmierne užitočný jazyk!Ale ošiaľ angličtinománie presahuje podľa môjho názoru isté hranice. Zabudli sme totiž na našu národnú identitu. Prečo by sa naše obchody , úrady či budovy mali volať po anglicky?Prečo by sme sa mali blázniť za americkými fast food?Slovenské výrobky už takmer nikto nekupuje. Zahraničné sú v kurze!Amerických lektorov, ktorí nás prišli učiť svoj jazyk, si ctíme viac ako slovenských učiteľov.Prečo toto všetko?Lebo je to moderné? Osobne si myslím, že národnú identitu by nemal prekryť moderný hit.Jedna vec je komunikácia so svetom v angličtine a druhá vec je slovenská národná identita a hrdosť, ktorá by mala ostať zachovaná popri populárnom svetovom jazyku. Možeme komunikovať so svetom v angličtine, ale čo je slovenské, nechajme Slovensku.Sme predsa rodom Slováci. Tak nimi aj prispôsobiac sa populárnemu hitu -angličtine- ostaňme.
Angličtina versus slovenčina
Angličtina je dnes jazyk č.1. Vo svete aj na Slovensku. Bez nej sa dnešný človek nezaobíde, hlavne na prijímacích pohovoroch na vysokú školu či do zamestnania, kde je jej znalosť nevyhnutnou podmienkou.