„Toto nie je témou dňa“
→ Nevieme, ako na to reagovať, a dúfame, že to zajtra prestane ľudí zaujímať.
„Treba zohľadniť historický kontext“
→ Nedá sa to obhájiť, ale skúsime to obaliť minulosťou.
„Zvýšená citlivosť verejnosti“
→ Ľudia sú nasratí, ale nechceme povedať prečo.
„Odpolitizovanie témy“
→ Chceme, aby o tom nerozhodoval nik, kto má reálny názor.
„Rozpočtovo neutrálny návrh“
→ Tvárime sa, že to nič nestojí, ale niekto to zaplatí.
„Dynamické opatrenia“
→ Robíme veci narýchlo a bez plánu.
„Nechceme šíriť paniku“
→ Situácia je vážna, ale ak by sme povedali pravdu, utečiete z krajiny.
„Sme v permanentnom dialógu“
→ Nikto s nikým nesúhlasí, ale aspoň sa hádame kultivovane.
„Získali sme cennú spätnú väzbu“
→ Ľudia nás zvozili pod čiernu zem, ale hráme sa, že sme vďační.
„Prebieha legislatívny proces“
→ Nevieme, kedy a či vôbec to bude fungovať.
„Odsudzujeme všetky formy násilia“
→ Povedali sme niečo, čo musíme rýchlo zahladiť vyhlásením.
„Vnímame obavy občanov“
→ Ignorujeme, ale spomenieme ich v tlačovke, aby sme vyzerali súcitne.
„Deklarujeme nulovú toleranciu“
→ Zatiaľ sme neurobili nič, ale znie to prísne.
„Podporujeme odbornú diskusiu“
→ Zavolali sme kamaráta profesora, aby nám to odkýval.
„Dôležitý signál pre verejnosť“
→ Dali sme tlačovku, lebo sa nič iné nepodarilo.
„Musíme rešpektovať platnú legislatívu“
→ Chceli by sme, ale zákon nám bráni – našťastie.
„Potrebujeme širšiu legitimizáciu“
→ Chceme sa tváriť, že za to môžu občania alebo referendum.
„Zamedzíme zneužívaniu systému“
→ Pripravujeme reštrikcie, ktoré zasiahnu aj nevinných.
„Vyvodíme osobnú zodpovednosť“
→ Niekto odstúpi s odstupným a ticho odíde do predstavenstva.
„Vytvárame priestor na kompromis“
→ Robíme ústupky, ale nazveme to víťazstvom rokovaní.
„Sme pripravení čeliť výzvam“
→ Máme len heslá, ale nemáme plán.
„Zlyhal jednotlivý ľudský faktor“
→ Niekto urobil chybu, ale systém ostáva bez dotyku.