Sapfó antická poetka

Pri troche fantázie by sme si mohli pripomenúť 2.630 -té výročie narodenia veľkej starovekej poetky Sapfó

Písmo: A- | A+
Diskusia  (2)

Z F. Stiebitzových prameňov sa dozvedáme, že sa narodila 620 pred n.l., ak nie skôr. Stredoveký grécky lexikograf Suidas však píše: - Sapfóv básnický rozkvet siaha už pri 42. olympiády Grékov / teda 612 -609 pre n.l /, čo by znamenalo posunutie dátumu jej narodenia až k roku 640. Lenže jej vrcholom tvorby , aj výchovnej činnosti, bolo obdobie jej návrate zo sicílského vyhnanstva. Podľa nápisu na mramore z Paru možno vyrátať , že Sapfó odplávala na Sicíliu v roku 598. Takže Stiebitzov údaj jej narodenia sa zdá správny. Žiadna umelkyňa - poetka - žena, nebola opradená toľkými nejasnosťami,ako poetka Sapfó.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Sapfinými rodiskom je maloázijský ostrov Lesbos, ležiaci od zrúcanín kedysi slávnej Tróje. Mesto narodenia sa považuje Eresos, no všetko čo Sapfó zažila sa vzťahuje na jej pobyt v Mytilénách, kedysi hlavné mesto Lesbu, kam sa jej rodina presťahovala. Jej otcom aiolský šľachtic, ktorý sa volal Simon. Matka menom Kléis, po nej Sapfó pomenovala svoju jedinú dcéru. Táto grécka bohýňa múzy ostrova Lebos a celého Grécka mala troch bratoch. Larichos vykonával na mytilénskej radnici čestnú službu , čo svedčí o tom, že rodina patrila medzi najpoprednejšie osobnosti v meste. Najviac starosti mala poetka s najstarším bratom Charaxom, ktorý bol bol obchodník s vínom. Zamiloval sa do kurtizány Dórichy, premrhal kvôli nej svoj majetok. Po jeho návrate do Mythilény sa po Sapfó strácajú stopy.

SkryťVypnúť reklamu

Však možno usudzovať, dožila sa vysokého veku. Pochybné sú jej údaje manželstve. Do vyhnanstva šla s mužom, ktorý zomrel na Sicíliie.Meno Andrios je zrejme vymyslené, lebo má obcesnný význam. Sapfó bola počerná a nízka žena, nadovšetko milovala svoju dcéru Kléis. Neovplývala prílišnou krásou. Jej rovesník Alkaios ju nazýva čistou a sladko usmievavou.

V dobe, v ktorej žila bola poznačená obrovskými premenami pre Grécko. Po návrate zo Sicílie zakladá Dom múz, kde mladé dievčatá učí tancu spevu, veršotepectvu a básnickému umeniu vôbec. Medzi Sapfó a niektorými dievčatami vzniká lesbistický vzťah. V tedajšej dobe, Grécko bolo k lesbistickým, náklonnostiam rovnakého pohlavia veľmi benevolentné. Tú vzniká jej najkrajšia ľúbostná lyrika, ktorá prekonáva mnohých umelcov Sapfina poetika je čistá ,priezračná a hlavne úprimná. Nesie sa ľahkostou stopy, múz a lýry. Do ľúbostnej lyriky priniesla to pravé a to intímnú poéziu, miestami až príliš osobnú.

SkryťVypnúť reklamu

Je výber je výsostne Sapfóvsky. Veď posúďte sa mi:

Keby ma zasiahla láska,

rada by som sa s tebou hrala.

No dnes ti spĺňam každú myšlienku

a túžobne ťa privolávam.

Dotkni sa ihneď môjho srdca

a dám ti všetko, čo žiadaš.

Ak si aj na mňa útočila,

poslúchla si len svoju rozkoš.

A pretože si dobre vedela,

aká je pravda, teraz mlčíš.

Z Sapfinho básnického diela sa nám zachovali iba básnické trosky, v podobe 330 strof, čo značí 1.320 veršov. Na Slovensku vyšli dve jej zbierky Zlomky a Piesne. I z tohto mála je jasné aká veľká bola Sapfó bohyňa slova a múzy, ktorej poetika siahala na bájny Olymp.

Gabo Németh

Gabo Németh

Bloger 
  • Počet článkov:  1 227
  •  | 
  • Páči sa:  0x

profesionálny knihovník, básnik, spisovateľ, od roku 2006 člen Spolku slovenských spisovateľov. Vydal básnické zbierky: Za súmraku, Slnko nad básňou, Rodinný album.V roku 2016 mu vyšla vo vydavateľstve Spolku slovenských spisovateľov už v poradí štvrtá básnická zbierka Srdce na kľúč. Táto zbierka dosiahla celkom slušný úspech.Prekladá sa do dvoch jazykov: do taliančtiny a čínštiny, preto sa autor rozhodol až po jeho preložení poslednej básnickej zbierky Srdce na kľúč ponúkne svoje dielo na slovenský trh.Domnieva sa totiž, že týmto zbierka Srdce na kľúč dosiahne to, čosi básnik Gabriel Németh zaumienil, nájsť svojimi veršami skutočnú cestu nielen k slovenskému čitateľovi ale aj zahraničnému.Momentálne Gabriel Németh dokončil svoj prvý román Slzy pre bolesť a mieri s ním do vydavateľstva IKAR.Autor sa venuje duchovnej poézii. Chce byť pokračovateľom katolíckej moderny a venovať sa spisovateľskej tvorbe ako autor - spisovateľ......, Zoznam autorových rubrík:  Nezaradenádenná čítanosťdenná čítannosť

Prémioví blogeri

Anna Brawne

Anna Brawne

108 článkov
Karolína Farská

Karolína Farská

4 články
Matúš Sarvaš

Matúš Sarvaš

3 články
Věra Tepličková

Věra Tepličková

1,093 článkov
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu