Pred ocami sa mi mihala beziaca krajina, miestami vyplnena sadmi ruzovych mandlovnikov.
Niekedy su to pomarancovniky, niekedy citrovniky, co vidam z okna auta. Zalezi od toho ktorym smerom mi treba za pracou. Myslienky mi lietali hlavou, a neviem preco mi tie mandlovniky pripomenuli kvitnuce ceresne. Mozno prave v takych chvilach sa mi zacnie, a v mojom vnutri sa ozyva akesi nutkanie zahlbit sa do spomienok, ale cakajuce povinnosti ma prilis skoro vratia do reality. Nevedela som, ze mandlovnik kvitne na ruzovo. Teraz to uz viem.
Mam rada trh a trhovnikov. Milujem atmosferu, ktoru vytvara ludsky komercny fenomen. Prekrikujucich sa predavacov a nakyslastu vonu "aliñadas" aceitunas (oliv). Snazim sa aby pri jednani nebolo prilis poznat moj "accent" (prizvuk), a tesim sa s kazdeho usetreneho centima, rajciny, ci zemiaka navyse, ktory sa mi podari "vyhandrkovat".
"mira guapa, solo vente duros, solo vente duros!!" ( pozri, krasavica, iba dvadsat tvrdych - 100pts/0,6o€/) - ponuka mi pocerna zenicka 5 hlavok cesnaku.
Z druhej strany zo stanku s obuvou sa ozyva energicky hlas mladeho cigaña : bueno bonito barato! bueeeeno boniiiito baratooo!! (dobre pekne lacne)
Je jasne, ze trom "Be- ckam" sa len tazko odolava. A ked k tomu este doda, ze : zaplatite iba pravu topanku a lavu Vam k nej daruje! - tak to uz ozaj niet o com premyslat :-)
"tu cigani medzi sebou po cigansky nehovoria?" - pytam sa Manu.
"a to je ako?" - venuje mi jeden zo svojich najzacudovanejsich pohladov.
"no normalne. Po cigansky." "teda, na Slovensku cigani rozpravaju medzi sebou po cigansky." - snazim sa o presvedcivy ton.
"to teda pocujem prvy krat v zivote." "Ze po cigansky!" - uskrnie sa. - U nas cigani hovoria po castellano! Sak su spanieli nie. Teda aspoñ tu v Alicante. Mozno v Bilbao hovoria po baskitsky a v Cataluni po catalansky." - zaihrava v jeho hlase posmesny ton.
No dakujem pekne! To zas raz vyzeram jak blbec. A to som si myslela, ze cigani vsade na svete hovoria rovnakou recou. Teda aspon ako mala som o tom bola presvedcena. Tak teda potom akou recou to ti slovenski cigani rozpravaju, ked to nie je vseobecna cigancina??
V Corte Inglese maju dni europskych vyrobkov. Prisla som na to nahodou ked som sa vybrala na nakup "nocneho odevu" Po pravde povedane, pyzamo som si naposledy kupila pred dvoma rokmi, a uz mi nejake ozaj bolo treba. Oblubujem take tie klasicke nohavicove s kabatikom na gombiky. (teda okrem letnych mesiacoch - vtedy len take pavucinky na ramienkach /alebo najlepsie nic/)
Mala som stastie na jedno teplucke z ENFASIS (aj ked nie s kabatikom na gombiky) a na jedno hodvabne, krasne fialkove (s kabatikom na gombiky) z LOHE - to si odlozim na jar. Povzbudena dobrou kupou, len tak zo zvedavosti som sa vyviezla na siedme, ze co za europske dni to tam maju.
Hned pri vstupe do potravinarskeho priestoru som zostala stat s priblblym usmevcekom na tvari. Boze!! presne tie iste chipsi, ktore som si kupovala v 96. na Slovensku, sa na mna usmievali z regalu. Vraj nemecky vyrobok. Na susednom regali tronila babovka a piskoty a bananiky v cokolade. Na dalsom cokoladove bonbony plnene vajecnym likerom. Cucoriedkovy kompot a kysla kapusta. Moj kosik sa postupne zaplnal vsetkym tym, co mi bolo doverne zname. Bez zaujmu som prechadzala regale s francuzskymi a talianskymi vyrobkami. Pri irskych som sa zastavila len s toho dovodu, ze ich nepoznam.
Medzi nemeckymi vyrobkami som nasla ceske pivo. Bolo vsak velmi dobre "etiketovane " ako cesky vyrobok. Zato pri chladiacom boxe som zostala stat s otvorenymi ustami. Moje potesenie nad objavom pravej madarskej salamy a debrecinskej klobasky vystriedala PARENIYCA!!!! - nemohla som uverit vlastnym ociam. NASA "SLOVENSKA" parenica (udena aj neudena) mala nalepku MADE IN HUNGARIA !!!
Tak nie uz len TOKAJ! ...
Kupila som ju. Chuti presne tak ako ta nasa slovenska.
Tak ja teda neviem. ... To nam ozaj zostali uz len tie bryndzove halusky? ... Alebo aj tie si nakoniec niekto privlastni????