Ja viem, niekto namietne, že máme ďaleko väčšie starosti (hospodárska kríza je dnes skvelá výhovorka na čokoľvek), než že nám jeden (keby len jeden) pravoverný slovenský výraz trhá uši. Ale našťastie ani jazykovedci nie sú všetci zadubenci a ani na Jazykovednom ústave Ľudovíta Štúra SAV nie sú všetci nadšení z tohto výrazu. Preto sa tiež na ich web-stránke http://www.juls.savba.sk/ objavila aktualita:
Prasací a prasačí – Historicky pôvodná a v slovníkoch od začiatku 19. storočia doložená je v slovenčine podoba prasací. Pod vplyvom kontaktov s inými jazykmi a iných faktorov funguje aj novšia analogická podoba prasačí.
Zároveň viem, že sa novinári telefonicky na Ústave pýtali, či musia používať tú „prasaciu“ verziu a bolo im oznámené, že ak nie, tak môžu byť pokutovaní podľa Jazykového zákona. Chybička je len v tom, že o tejto „hrozbe“ vedenie oficiálne nič nevie (ktovie, kto ten telefonát zdvihol, žeby kotolník?!). Tak uvažujem, že by sme mohli podporiť „zdravé jadro“ jazykovedcov spoločnou petíciou s textom:
Vážený pán riaditeľ, prof. PhDr. Slavomír Ondrejovič, DrSc.,
týmto sa na Vás obraciame so žiadosťou, aby Vami vedený Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV (ad. JÚĽŠ SAV, Panská 26, 813 64 Bratislava) prostredníctvom tlačových agentúr ubezpečil verejnosť aj médiá, že výraz „prasačia chrípka“ neodporuje pravidlám slovenského jazyka a jeho užívanie teda nie je podľa najnovšieho Jazykového zákona penalizovateľné. Vás to nebude nič stáť a nám to vráti dôveru v slovenských jazykovedcov.
Za porozumenie ďakujeme, podpísaní...
Možno stačí, keď tí bloggeri, ktorí sú tu prítomní pod svojimi pravými menami, len krátkym súhlasom v diskusii podporia túto výzvu. Následne ju môžem preposlať vedeniu JÚ ĽŠ SAV. Aj malé víťazstvo zdravého rozumu, je víťazstvo. Čo vy na to?