Je pravda, že som dva júlové týždne mohla stráviť aj inak - sledovaním mexickej telenovely, a to až dve časti za sebou, alebo na pláži s pohárom drinku a gýčovým dáždničkom... Lepší prípad - v záhrade, ten horší - v práci.
Zvolila som cestu nepoznanú, niektorými zatracovanú, občas nepohodlnú, ale na zážitky bohatú a všakovakú.
Bolo nás sedem. A v kufri istá samohonka - tekutý nápad spájajúci ľudí, národy a národnosti, ba celý svet. Mala som spolužiaka Sama Honku, ale ten tak nevedel otvoriť myseľ a ústa, ako samohonka, odložená v kufri auta.
Komunikácia
Je jedno, v ktorej z týchto troch krajín sa snažíte dorozumieť - nerozumejú vám. Pokiaľ ste sa niekedy v minulosti neučili litovčinu, lotyštinu, alebo estónčinu, naučte sa aspoň usmievať - to vám opätujú okamžite (mám odskúšané).
Ročníky narodené pred rokom 1980 sú o krok vpred. Ovládajú ruštinu. Po rusky sa teda zaručene dorozumieť dá, niekde s trpkosťou, inde s nadhľadom.
Ak sa dostanete do situácie, kedy kamaráta uštipne včela a on vám postupne upadá do anafylaktického šoku a vy nemáte základy ruštiny, dajte na svoj inštinkt. Čo v prípade, keď vám bábuška pred očami nezištne rozprestiera príbalový leták od liekov, ktorý je, samozrejme, v litovčine, lotyštine, estónčine a v azbuke!? Darmo je litovčina príbuzná lotyštine, tzv. indoeurópsky jazyk, a tiež mi bolo naprd vedieť, že estónčina patrí k ugrofínskym jazykom a že je podobná fínčine a trochu aj maďarčine, keď nehovorím ani jedným z týchto. Apelujem na dôležitosť úsmevu a občas aj na schopnosť dôvery v prípade, že nemáte inej šance. Pre tento prípad sa to vyplatilo.
Opačne - ak máte pocit, že tu ani úsmev nepomôže, skúste vysloviť pojem samohonka. Tomu porozumie každý, ochotne a rád.
Cestné komunikácie
Pobaltskí cestári majú úžasný zmysel pre humor. S precíznosťou naukladané dopravné značky na úzkych poľných, či štrkových cestách bez krajníc, po ktorých sa neoplatí ísť rýchlejšie než 20-kilometrovou rýchlosťou. Niekde je dopravných značiek priveľa, inde pramálo. Piktogramy upozorňujúce na príkazy, zákazy, turistické atrakcie nečakane preruší dopravná značka starej, zhrbenej siluety človeka opierajúcej sa o paličku. Nebezpečná značka nám dala pocítiť, že sme blízko vidieka.
Nemajú radi alkohol
A pretože ho nemajú radi, tak ho radšej okamžite vypijú. Nebudú sa dívať na to, čo nemajú radi, predsa. Inak by lotyšský deduško s veľkým červeným nosom a ešte väčším pupkom bezradne nepostával s už prázdnym štamprlíkom. Niekto tvrdil, že bol smädný, ja si myslím, že tento pán nemá rád samohonku z kufra auta. Kamarát Rado nesprávne pochopil tento spoločenský úkaz a opäť mu nalial. Nie som si istá, či sa starký pobral správnym smerom domov. Ale ostane to len medzi nami.
Campy
Niektoré mali všetko, dokonca aj navyše, inému chýbala sprcha. Tu však majiteľ campu pohotovo zareagoval a ukázal smerom na more so slovami "dort ist dusche". Osemnásťstupňová slaná dusche, budiš.
Čert by v tom nebol, keby aj v campoch nepadne slovo samohonka. Neviem, či je to slovenským šarmom, alebo slovenskou samohonkou, ale spoznali sme nemeckú rodinku, francúzskych študentov, estónskeho majiteľa campu, aj toho lotyšského a veľa iných. Deutsch-Familie sme zbalili aj na naše klobásy a salámy, napr. Nitran. On zo Západneho Nemecka, ona z Východného. Príbeh lásky vyuzlený do malého 3-mesačného Johanesa. Tomu sa už vraví miešanec, nie? Tento nemecký, sympatický mischung zmenil môj doterajší názor na chladných Nemcov.
Pamiatky, príroda, domorodci
Najvýrečnejšie snáď budú fotografie. Tieto krajiny majú čo povedať, ponúknuť, ukázať. Fascinujúce boli hlavné mestá, najviac lotyšská Riga a estónsky Tallin. Byť na takom mieste, ako je Pobaltie a nezablúdiť do malých, skromných dediniek s ešte skromnejšími dušami, alebo na estónsky otrov Hiiumaa, či Saaremaa, by bola asi chyba.
Na záver len toľko, že nik nemal snahu okradnúť nás, vymeniť za sto kráv a stodvadsať samohoniek, zneužiť situáciu turistov nepoznajúcich krajinu. Práve naopak, snaha pomôcť kdekoľvek sme sa ocitli.
























