
Moje "četovacie" začiatky (chatovacie) sú už hlbokou históriou, spred siedmich rokov. Vtedy ešte existovala chatmania.sk a na nej som bola zasväcovaná do tajov komunikácie vo virtuálnom svete. Netušiac, že prvého sprievodcu mi robil trinásťročný chalan - mne, takmer štyridsiatničke, ktorá zúfalá zo svojej životnej situácie, hľadala únik v neexistujúcom svete. S prvým nickom "mitchelnino" (spojenie dvoch známych hurikánov), neskôr ženskejším "snovflake" (v preklade "sňahový fľak" - teda vločka) som prebrázdila snáď všetky vtedy dostupné vody (nielen a nielen - príklady) slovenského chatovania. A tam som sa, okrem spoznávania pravidiel takejto komunikácie (niekedy sa k nej vrátim), priučila aj základom mne neznámeho jazyka.
Emotikony - smajlíkovia
...mnohí ich poznajú. Minimálne úsmev :-) - pre tých, čo (úplnou náhodou) netušia, číta sa tak, že hlavu nakloníme k ľavému plecu (stačí v duchu) a prehliadneme si obrázok. Mimochodom, je ešte vôbec niekto, kto po 43 rokoch ich života smajlíky nepozná??? Tvár. Tá tvár vyjadruje nejaký výraz, pocit. Základný smajlík sa usmieva. :-) Niekedy aj takto :) .
Nedávno sa mi stalo, že som práve pri tomto smajlíku bola obvinená, že sa stále smejem, dokonca v neprimeranýchsituáciách priam vysmievam, keď som odpísala takto: :-). Najprv somnechápala reakcie typu: "Veď sa smej", "To sa Ti smeje", a pod. A tosom sa vôbec, ale skutočne ani trochu nesmiala! Iba usmievala! Lenže smiech je toto :-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) - a to poriadny, a keď ho pridám k podpisu "hysterická ženská :-))))))))))))))))))))) ", význam sa podstatne mení :-) .
Smajlíkov je veľa, stránok o nich tiež, mne sa najviac páči stránka Lukáša Mižocha, kde sú pekne sprehľadnené v tabuľke. Vyberám len základné:
:-) úsmev, irónia, vtip, dobrá nálada
:-)))) hlučný smiech
:-( sklamanie, negatívne emócie
:) úsmev, vtip, dobrá nálada (skrátená verzia)
:( sklamanie, negatívne emócie (skrátená verzia)
:-/nerozhodnosť, skepsa
:-x bozk (ja používam tiež :-*)
Akronymy - skratky
Zaužívané skratky vetných spojení, viet alebo slov, ktoré tiež pomáhajú v komunikácii na internete a niekedy (myslím, že skôr neúmyselne) komplikujú niektorým život.
Skratky sú z angličtiny, preto ľuďom neovládajúcim tento jazyk môžu narobiť problémy podobne ako slovenčina Ildikó v seriáli Susedia. Niektoré poznám a naviac, rada a často používam. (Mám sa ich vzdať len preto, že iní im nerozumejú???) Radšej vysvetľujem, BTW si na internete poradíte aj sami - to BTW poznáte, či nie? (By The Way - mimochodom).
Takže preberám najpoužívanejšie akronymy a ich vysvetlenie:
AKA (also known as, alias) - alias
B4 (before) - predtým
BFN (bye for now) - zatiaľ ahoj
BRB (be right back) - hneď som späť
BTW (by the way) - mimochodom
CUL8R (see you later) - uvidíme sa neskoršie
FAQ (frequently asked question) - najčastejšie otázky
FYA (for your amusement) - pre Tvoje pobavenie
FYI (for your information) - pre Tvoju informáciu
IMHO (in my humble opinion) - podľa môjho skromného názoru
JAM (just a minute) - moment
LOL - (lots of laughing loud) - veľa smejúcich sa hlasov
L8R (later) - neskoršie
OIC (oh, I see)- aha
SWAK (sealed with a kiss)- spečatené bozkom
TNX (thanks) - vďaka
Myslím, že rádioamatéri to budú mať veľmi jednoduché..., alebo, že by to všetko spískali oni (vysvetlenie a zoznam kódov je na konci toho dlhého článku)? A už viete preložiť titulok? P.S. 1. Titulok v preklade: "Mimochodom, ďakujem Ti/Vám veľmi pekne, uvidíme sa neskoršie, ha-ha-ha. Stella" (to, akože ja v okuliaroch)."
P.S. 2. A ešte zoznam pár zaujímavých článkov, ktoré spája to, že ich autormi sú blogeri na sme.sk...