Kašle STV na slovenských umelcov?

Toto leto opäť potvrdilo, že na Slovensku neexistuje uhorková sezóna. Osobne si dovoľujem udeliť hnilú rajčinu Slovenskej televízii za uvedenie filmu Big Lebowski v českom dabingu a zrelý melón Slovenskému rozhlasu za seriál Vražda v Slopnej.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (6)
Obrázok blogu

Hnilá rajčina pre STV - Big Lebowski v českom dabingu . Verejnoprávnej televízii by sa dalo počas tohto leta vyčítať viac vecí, ale toto nahnevalo mňa. Myslím si, že som nebol jediný, kto sa v nedeľu 19. augusta tešil na uvedenie spomínanej komédie. Áno, viem, najlepšie riešenie pre filmového fanúšika je uvedenie v pôvodnom znení s titulkami. STV však odvysielala Lebowskeho v českom dabingu, a to napriek tomu, že v roku 2004 vznikla vysoko kvalitná slovenská verzia s výbornými hlasmi (v hlavných úlohách) Mariána Slováka, Jozefa Vajdu a Mariána Geišberga. Prečo sa to stalo? Stratila sa slovenská nahrávka? Je dabingové štúdio, ktoré urobilo túto nahrávku v nemilosti Mlynskej doliny? Alebo by bolo drahšie uviesť reprízu filmu v slovenskom znení namiesto reprízy v českom znení? Hovorkyňu a vedúcu Komunikačného centra STV som požiadal o vyjadrenie, prečo STV odvysielala film v českom dabingu, hoci existuje jeho slovenský dabing a či by uvedenie reprízy v slovenčine bolo pre STV drahšie. Od menovaných dám mi však prišlo len potvrdenie o prečítaní mailu. Škoda, mohli sme predísť zbytočným špekuláciám.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
Obrázok blogu

Zrelý melón pre Slovenský rozhlas - Vražda v Slopnej. Pred dvadsiatimi rokmi by sme si o tomto seriáli prečítali, že dielo Daniely Kapitáňovej je "závanom sviežeho nového vzduchu" v pôvodnej humoristickej dramatickej tvorby na Slovensku. V reči dnešného "newspeaku" by sa zasa dalo povedať, že Vražda v Slopnej je jednoducho "cool". No to, čo pripravila autorka slávneho románu Samko Tále - Kniha o cintoríne, si zaslúži oveľa viac, ako len spomienku na mojom blogu. Pre tých, ktorí o Vražde v Slopnej nepočuli - ide o seriál kriminálnych paródií, kde ten istý zločin vyšetrujú kriminalistické esá - Sherlock Holmes, poručík Colombo, Phil Marlowe, slečna Marplová, komisár Maigret, Dempsey a Makepeacová, Steve Carella, komisár Derrick, Mulder a Scullyová, Hercule Poirot alebo major Zeman. Kvalitný text Daniely Kapitáňovej zvýraznila výborná interpretácia Borisa Farkaša.

SkryťVypnúť reklamu

Aj keď Slovenský rozhlas propagoval tento letný seriál formou inzercie v novinách a časopisoch, obávam sa, že sa o ňom veľa ľudí nedozvedelo. Jedno šťastie, že sa dá stiahnuť z online archívu. Môj tip pre obrátenú pyramídu - Vraždu v Slopnej vydajte na CD a ponúknite aj iným rozhlasovým staniciam (nedávno Český rozhlas uvádzal seriál Pán prsteňov z produkcie Slovenského rozhlasu a Rádia Twist). Vražda v Slopnej bola jednoducho udalosť tohto leta!

Lubomir Tuchscher

Lubomir Tuchscher

Bloger 
  • Počet článkov:  153
  •  | 
  • Páči sa:  1x

Zberateľ skúseností. Zoznam autorových rubrík:  Otvorené očiO plyneZdielanie autorských právFilmTVMédiáVšetci sme cirkevNa cesteSúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

INESS

INESS

107 článkov
Věra Tepličková

Věra Tepličková

1,070 článkov
Karol Galek

Karol Galek

115 článkov
Lucia Nicholsonová

Lucia Nicholsonová

207 článkov
Pavel Macko

Pavel Macko

188 článkov
Adam Valček

Adam Valček

14 článkov
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu