...

mesto, moje rodné, stihlo sa zakukliť, električka svieti iskrami,

Písmo: A- | A+
Diskusia  (0)

na dokorán roztvorenej ulici spáľ noc pouličnými lampami!
hoc vytrieš ma, vyrveš, načisto spustošíš a vymetieš..
ako som v tebe predtým žil, ani smietku toho nenájdeš -
len rozchody a čiary. zvukom ako bez výstrahy výstrel,
opakujem polohlasne - "...mel, čárymel, čárymel"
pravda nie je až taká zlá. bez jediného hláska. s lunou..
noc zbiera vdych a výdych do mútnych zrkadiel snov.
do tváre udiera zdanlivým chobotom, prudkou a pružnou slinou -
a v chladnúcej izbe zrazu zavonia rozkvitnutou fialou sivou.
sen zanecháva za hrsť vápna v kope prebudených pier.
nemôžem to zniesť. bez teba nemôžem…výjsť z tých dvier

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

preklad ruského originálu:

Это не песня...

Alena Klimová

Alena Klimová

Bloger 
  • Počet článkov:  303
  •  | 
  • Páči sa:  0x

www.justonedot.ucoz.com Zoznam autorových rubrík:  slová vo veršochnezaradenépreklady

Prémioví blogeri

Monika Nagyova

Monika Nagyova

299 článkov
Věra Tepličková

Věra Tepličková

1,078 článkov
Lucia Nicholsonová

Lucia Nicholsonová

207 článkov
Post Bellum SK

Post Bellum SK

91 článkov
INEKO

INEKO

117 článkov
Matúš Sarvaš

Matúš Sarvaš

3 články
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu