Miesto pre vašu tvorbu. Staňte sa súčasťou komunity
Peter Gomolčák

Peter Gomolčák

Bloger 
  • Počet článkov:  7
  •  | 
  • Páči sa:  0x

Žijem v Bratislave. K demokratickému zriadeniu mám dosť vlažný vzťah (asi taký ako baťko Churchill). Voliť však i tak chodím. Nikdy som nebol členom politickej strany. Živím sa prekladaním. Zoznam autorových rubrík:  PrekladySúkromnéNezaradené

Preklady

O devalvácii prekladateľského remesla (V)

Peter Gomolčák

O devalvácii prekladateľského remesla (V)

(Nesúrodé poznámky ku Dňu prekladateľov)Rozoznať nabrznuté mlieko od čerstvéhoGeniálny marketingový vynález

  • 9. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 3 395x
  • 44
O devalvácii prekladateľského remesla (IV)

Peter Gomolčák

O devalvácii prekladateľského remesla (IV)

(Nesúrodé poznámky ku Dňu prekladateľov)Preklad ako úniková profesia? Pole zarastá burinouAgentúrna marža: pokojne aj 70 percent

  • 8. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 3 692x
  • 46
O devalvácii prekladateľského remesla (III)

Peter Gomolčák

O devalvácii prekladateľského remesla (III)

(Nesúrodé poznámky ku Dňu prekladateľov)Pokrivená predstava o povolaní prekladateľaUpadá jazyk či nie? Neviem, ale každopádne ho prznia.

  • 7. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 4 122x
  • 35
O devalvácii prekladateľského remesla (II)

Peter Gomolčák

O devalvácii prekladateľského remesla (II)

(Nesúrodé poznámky ku Dňu prekladateľov)Prekladateľské agentúry, agentúrky a pseudoagentúryDamping na trhu s prekladmi

  • 6. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 5 273x
  • 22
O devalvácii prekladateľského remesla (I)

Peter Gomolčák

O devalvácii prekladateľského remesla (I)

Nesúrodé poznámky ku Dňu prekladateľovVzácny prejav profesionálnej súdržnosti

  • 5. okt 2009
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 6 417x
  • 17
SkryťZatvoriť reklamu