


Emigroval som do Anglicka v roku 1969. Veľmi rozumne som sa pred odchodom zapísal do kurzu angličtiny. Keďže som asi bol jediný, ktorý sa doma pripravoval, bol som zo všetkých účastníkov kurzu najlepší. Myslel som si, že všetko bude v poriadku, keď sme však pristáli na letisku Gatwick v Londýne, nerozumel som ani jedno slovo.
Trvalo to nejakú dobu, kým sa angličtina stala mojím prvým jazykom. Na vlastnej koži som cítil problémy, ktoré cudzinci musia prekonávať, keď sa učia angličtinu. Vo svojich učebniciach som sa snažil vyhnúť zbytočnému teoretizovaniu, vymýšľaniu a citovaniu pravidiel, ale venoval som sa práve týmto problémom.
Chyby, ktoré Slováci robia v angličtine
http://www.martinus.sk/?uItem=48041&z=blog-konkol
V tejto príručke som sa snažil poukázať na chyby, ktoré Slováci, ale aj príslušníci iných národov robia v angličtine. Knihu je možné používať na dvoch úrovniach. Tým, ktorí sa jednoducho chcú vyhnúť chybám, stačí vyhľadať si vzorové príklady. Náročnejším študentom táto príručka poskytuje homonymá a synonymá, alternatívne a citovo podfarbené zvraty, atď. V knihe tiež poukazujem na rozdiely medzi britskou, americkou a austrálskou angličtinou.
1001 English Phrasal Verbs / 1001 anglických frázových slovies
http://www.martinus.sk/?uItem=44906&z=blog/konkol
Anglické frázové slovesá sú spojenia slovies s predložkami/príslovkami. Ich význam môže byť neočakávaný a ten, kto ich neovláda, často ani nevie o čom je reč. Napríklad sloveso „turn" znamená obrátiť, „on" znamená na a „to" znamená k, ku, prípadne do. „Turn on" však znamená zaútočiť na niekoho, zatiaľ čo „turn to" znamená obrátiť sa na niekoho s nejakou žiadosťou.
Pohrobok
http://www.martinus.sk/?uItem=46704&z=blog-konkol
Táto tolkienovská fantasy hovorí o príbehu bratislavského chalana, ktorého otčim doma terorizoval a v škole ho šikanovali. U spolužiačok skóroval nula bodov. Potom sa dostal do paralelného sveta a v ňom sa z neho musel stať bojovník. A ešte maličkosť - použitím svojich vedomostí človeka XXI. storočia mal zachrániť ten svet pred temným pánom. Táto kniha nie je učebnicou angličtiny, ale snažil som sa pri nej využívať svoje skúsenosti týkajúce sa techniky a psychológie boja muža proti mužovi.