Svetozár Hurban Vajanský
NÔŽKA
Stretol som vám mladú dámu,
zamyslený trošku,
oslepený krásou, stúpim
na jej nežnú nôžku.
Výkrik! – Pardon, moja drahá,
že sa chyba stala
nemohol som nôžku zbadať,
tak je ona... malá.
Okamžite odleteli
z jasných očiek hnevy,
vďačný úsmev zajasal sa
v tvári mladej devy.
Vám však, moji bratia milí,
poviem pravdu, vcelku
mala moja vďačná dáma
nôžku hodne veľkú.
MALÁ NOHA
Marián Minárik Častovský
preklad do častofčiny
podľa Svetozára Hurbana Vajanského
Stretól som vám na ulyce
jednu mladú babu.
Jako blbec – nekukám sa –
a prystúpym jej labu.
Ježyš Márja! Prepáčte my,
že sa chyba stala.
Nemóhol som nohu vydzet,
šak je strašne malá.
Z jejných očý odlecely
šecký blesky zloscy,
od radoscy prestaly jú
bolet v nohe koscy.
(Povedzte my, braté, sestry,
čy som neny kón.
Šak tá baba nohu mala
velkú jako slon!)