Nemčina pre pamätníkov

Pre rozšírenie vedomostí z cudzieho jazyka nemeckého, som si pripravil vety, ktoré sa už nepoužívajú. Predpokladám, že mnohí ste ich poznali, ale opakovanie matka múdrosti. Aby skutočne všetci rozumeli, rozhodol som sa ich veľmi voľne preložiť.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (27)
Máloktorý štát napadne dať si do svojho znaku kružidlo.
Máloktorý štát napadne dať si do svojho znaku kružidlo. 

 

Pozor začíname!

Die Arbeiterklasse hat sich von der kapitalistischen Ausbeutung befreit. - Robotnícka trieda sa oslobodila od kapitalistického vykorisťovania.

Dieses Gebäude ist ein Denkmal der sowjetlichen Baukunst. - Táto budova je pamätníkom sovietskej architektúry.

Einige Staaten rüsten. - Niektoré krajiny zbroja.

Das Rüsten zum Krieg, das ist das Einfachste - Zbrojiť na vojnu, to je najľahšie.

Der Slowakische National Aufstand war blutig unterdrückt. - SNP bolo krvavo potlačené.

Er regte uns zur intensiven Arbeit an. - Povzbudzoval nás k intenzívnej práci.

SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

In der ČSSR lesen wir die deutsche Zeitung „Aufbau und Frieden" - V ČSSR čítame nemecké noviny Aufbau und Frieden (Výstavba a mier).

Es ist das Blatt der deutschen Werktätigen in der Tschechoslowakei. - Sú to noviny nemeckých pracujúcich v Československu.

Wir lesen auch „Neues Deutschland", das Organ des Zentralkomitees der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands. - Čítame aj Neues Deutschland (Nové Nemecko), orgán ústredného výboru Jednotnej socialistickej strany Nemecka.

Ich glaube, dass die Wirtschaft in der DDR nach dem Krieg große Schwierigkeiten zu überwinden hatte. - Myslím, že hospodárstvo v NDR muselo po vojne prekonávať veľké ťažkosti.

SkryťVypnúť reklamu

Teraz niečo k cestovaniu:

Fahren Sie mit dem FDGB oder mit dem Reisebüro? - Cestujete s ROH alebo s Čedokom? (moja obľúbená)

Für dieses Geld habe ich eine Devisen-Ausfuhrnehmigung. - Na tieto peniaze mám povolenie k vývozu devíz.

Haben Sie eine Ausreisegenehmigung? - Máte pasovú doložku?

Wo kann man die neueste Wochenschau sehen? - Kde možno zhliadnuť najnovší filmový týždenník?

Wer hat, bitte, im Dorf ein Telefon? - Kto má, prosím, v dedine telefón?

Fragen Sie einen Schutzmann - Opýtajte sa príslušníka Verejnej Bezpečnosti.

Ich möchte ein Ferngespräch anmelden. - Chcel by som prihlásiť medzimestský telefonický hovor.

SkryťVypnúť reklamu

Führen Sie auch fertige Benzin-Ölgemische? - Máte aj hotovú zmes benzínu s olejom?

Nehmen Sie die Koffer nicht in den Wagen mit, lassen Sie sie auf der hinteren Plattform. - Neberte kufre do vozňa, nechajte ich na zadnej plošine.

Wir möchten die landwirtschaftliche Ausstellung besichtigen. - Radi by sme si pozreli poľnohospodársku výstavu.

Ich bin Delegierter des Sozialistischen Jugendverbandes. - Som delegát SZM.

Wir sind mit einer Bauarbeiterdelegation gekommen. - Prišli sme s delegáciou pracovníkov v stavebníctve.

Ich komme als Mitglied der tschechoslowakischen Gewerkschaftsdelegation. - Prichádzam ako člen československej odborárskej delegácie.

SkryťVypnúť reklamu

Trochu trpného rodu:

Der Fünfjahrplan wird in die Tat umgesetzt. - Päťročný plán sa realizuje.

A na záver heslá:

Das Planjahrfünft in zwei Tage! - Päťročnicu za dva dni!

Es lebe der Weltfrieden! - Nech žije svetový mier!

Stretneme sa pri ďalšej lekcii.

Proletarier aller Länder, leckt euch! - Proletári všetkých zemí spojte sa!

Martin Marušic

Martin Marušic

Bloger 
  • Počet článkov:  172
  •  | 
  • Páči sa:  2x

Profesionálny tunelár"Slovo tunelář vymysleli bývalí kvazikomunisté jako součást své předvolební populistické kampaně."Viktor Kožený Zoznam autorových rubrík:  Prihodilo sa miTunelovanieVodné dielaPlanéta ZemHistoria est lux veritatisSlovenská sosajety (vážne)Odpočutékrížom-krážom64 políSlopeme s monitoromMostySúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

Monika Nagyova

Monika Nagyova

275 článkov
Milota Sidorová

Milota Sidorová

5 článkov
Zmudri.sk

Zmudri.sk

3 články
Iveta Rall

Iveta Rall

53 článkov
SkryťZatvoriť reklamu