Pre vsetkych ktory mate chut si pozriet prvu cast pod nazvom "Me llaman Negro" tu je nasledovny link, diel ma aj anglicke titulky (to je na spanielsko velmi dobry napad).
http://malviviendo.com/1x01-me-llaman-negro-piloto/
Tento serial nataca skupinka mladych nadsencov zo Seville, a natacaju ho priamo v tomto meste. Na kazdy diel maju rozpocet 80€, viem znie to priskrtene ale je to tak, serial vsak na kvalite neutrzil. Sice na internete maju velky uspech, a v spanielskom cyber eteri su velmi znami, zatial este nezbohatli. Nie je tomu tak davno co ich prijmy uz pekrocili hranicu 600€ na mesiac. Chlapci vsak veria, ze coskoro budu aj oni 1000 euristi. V spanielsku je vacsina mladych ludi na hranici tisic euro.
Vratme sa ale k serialu. Prvy diel serialu Malviviendo (prelozila by som to ako prezivanie, alebo zitie na hranici) sa nazyva "Me llaman Negro", co v preklade znamena "Volaju ma Negro".
Hlavny predstavitel "Negro" ma prizvuk z kanarskych ostrovov, takze ziaden strach, treba si len zviknut. :-) Ja by som povedala ze sa trosku podoba aj tomu kubanskemu. Mateo ma zase tipicky andaluzsky prizvuk.
este vam prilozim zopar slovicok ktore zacujete a s ktorymi ste sa mozno este nestretli:
subnormal [subnormal] - dilino, debil
bellota [vejota] - mala davka hasisu alebo marihuany
gorrilla [gorrija] - pomaha pri parkovani na ulici a da pozor na auta v jeho rajone, vodic mu za tu pomoc da zopar drobnych
yonki [jonki] - drogadikt
el caballo [el kavajo] - heroin
camello [kamejo] - drogovy dealer
Tak to bola prva cast serialu...dufam ze sa pobavite...a zasmejete...
Hasta la victoria amigos!