
* * *
Pred sebou mám list Marie, bývalej vysokoškoláčky, svojmu milému Frantovi z 30.jan. 1940, teda 2,5 mesiaca po uzavretí českých VŠ.



"Valaš. Meziříčí, 30.ledna 1940.
MilýFranti,
dnes Tichci jen krátce poděkovat za Tvůj dopis, byl tak hezký a tolik, tolik milý. Jentoho je mně líto, že nemohu vyhovět Tvému přání (a snad i mému). To víš, kdyby tobylo jen trochu možné, že bych se za Tebou rozjela; teď se raději o tom nebudurozepisovat, snadno bych roztesknila sebe a možná i Tebe. A já bych Tě chtěla,hošíčku, potěšit tímhle povídáním páté přes deváté, když už nemohu být u Tebe.Do Světlé odjíždím v pátek a mám spoustu práce s obrubováním utěrek, ručníků aznačkováním všech věcí. Včera jsem šila až do půlnoci. Tak vidíš, Franťátko, žeto opravdu nejde, i když bychom z toho setkání oba měli radost.
Ve Světlébudou prý i jiné vysokoškolačky, jsem ráda, že nebudu sama. Až se tam trochupoohlédnu, napíšu Ti víc; budu se snažit, aby se mně tam líbilo, už kvůli Tobě.
Vzpomínámna Tebe moc a moc a posílám Ti pusu aspoň na papíře
Marie"
*
Veľavravný (výmluvný) list. Krásny list mladej dievčiny svojmu milému, ktorý by svojou formou (a možno ani obsahom) "nepristal" vysokoškoláčke dnešnej doby. Dá sa zneho predpokladať toto:
- Mariebola vysokoškolskou študentkou. Na akej VŠ mohla študovať? Používa peknúčeštinu, bola zrejme Češka, keby nie, používala by nemčinu. Žeby na nemeckej?Veď české VŠ boli zatvorené. K. H. Frank, rodák z Karlových Varov, bývalý skrachovaný pražský študent(zapísaný na nemeckej právnickej fakulte v Prahe) sa vyjadril takto po ichuzavretí: „Keď vojnu vyhráte, vysoké školy siotvoríte sami. Keď vyhrá Nemecko, nebudete ich potrebovať, postačia vám obecnéškoly!". Vieme si predstaviť, aký výsledok vojny vtedy predpokladal. Len arcibiskup pražský a arcibiskup olomoucký založili – každýpre svoju diecézu – cirkevné učilištia, na ktorých bolo možné študovaťteológiu. V Brne pod nemecko-českým názvom pôsobila Vysoká školapoľnohospodárska. Žeby Marie študovala na niektorej z nich?
- Keby študovala na Nemeckej univerzite, pravdepodobne by sanechystala do Světlej nad Sázavou na Českomoravskej vysočine na dlhšiu dobu a v liste by používala nemčinu. Žetam išla na dlhšiu dobu, svedčí to, že na všetky svoje veci si vyšívalamonogram. Zrejme predtým študovala na českej VŠ a spomína tam bývalévysokoškoláčky a ona bola tiež už len bývalá.
- Pretože v protektoráte bola zavedená pracovná povinnosť,nastupovala do Světlej do práce. Urýchlene si našla prácu, hocikde v protektoráte,len aby nebola nasadená na práce v Nemecku.
- Takže české VŠ boli zatvorené, ale nemecké VŠ v protektorátefungovali ďalej a bývalí študenti českých VŠ sa museli zamestnať, aknechceli byť odtransportovaní na nútené práce do ríše.
- Na liste a obálke je vytlačený monogram M. H. Na list je použitýručný papier. Ručný papier je podstatne drahší ako obyčajný listový. Svedčíto pravdepodobne o tom, že Marie používala staré zásoby papiera ešte z čiasI. ČSR a že jej rodina nebola chudobná. Uzavretie českých vysokých škôl teda rovnako postihlo všetky vrstvy českého obyvateľstva v protektoráte.
- Aj takýto dopad malo uzavretie českých VŠ na časť českej mládeže. Uzavretie pôvodne na 3 roky, ktoré neskoršie bolo predĺžené na neurčito.
- Obálka listu: známka je znehodnotená starou českoujednojazyčnou pečiatkou z čias I. ČSR. Protektorátne poštové pečiatky boli dvojjazyčné: vhornom poloblúku bol nemecký názov, v dolnom poloblúku názov český.
Pozn.: Článok je venovaný zajtrajšiemu Dňu zamilovaných.