Na Ukrajinu sanechcela vrátiť, hoci si nežila zle. Vyučená zdravotná sestra sa po sklamanív láske vrhla na bizňis. Namiesto dvadsať dolárov naraz zarábala 250.Stačilo nasadnúť na kamión a doviezť z Poľska mjáso. Vo vhodnejukrajinskej dedinke ho predávala priamo z auta. Odbyt bol vynikajúcia všetko legálne.
Na hodine lietalislová ako adjektívum a prézens. Aľexándra energicky zabuchla zošita začala nahlas po rusky hundrať. Nikdy som nevidela našu učiteľkuBrigittu tak zarazenú. Aľexándra lámanou nemčinou vysvetlila, že ona si verukurz takto nepredstavovala. U nich doma sa predsa učí tak, že žiak dostanečlánok, ten sa preloží a slovíčka sa zapíšu. Tomuto ona veru nerozumie. Aždo konca kurzu trvala na svojom: toto ona nikdy nepočula, tak ako to má vedieť.Vytrvalo mi ukazovala ukrajinské názvypre gramatické kategórie a prudko pritom gestikulovala. Ona si to zo školypamätá tak.
Hovorím nemecky,anglicky, španielsky a francúzsky. Prepáčte, po rusky neviem, zdala sa byťBrigitta spokojná sama so sebou. Aľexándra bola nafučaná, vtip odmietla oceniť.Brigitta neistela. Sú tu Rusi, Ukrajinci, Chorvátka, Turkyňa, Francúz, Poliaci,Venezuelčanka a Kolumbijčanka. Vy ste očakávali, že sa v Berlínebudete učiť nemčinu po rusky?, skúsila to ešte raz. Toto je iná sysťéma,krútila Aľexándra hlavou. Nemohli by sme si to aspoň preložiť?
Zo svojhoukrajinského zárobku kedysi podporovala rodičov lekárov a ženatého brata.V Poľsku nakúpila od lustrov a kachličiek po plávajúce podlahy všetko. Prerodičov a do svojho vlastného bytu, ktorý si kúpila za 2000 dolárov. Keď odišlado Nemecka, byt bol vyvlastnený.S pracovnýmpovolením mala v Nemecku menšie problémy. Tu nie je ani koho podplatiť,úplne vážne sa rozhorčovala. Áno, je to naozaj iná sysťema. Veľmi sa mi topáči. Ale u nás aspoň vieš, na koho sa máš obrátiť.
Raz ma dostala do kriminálnej situácie. To bolo vtedy, keď som jej nedokázala odmietnuť požičať svoju kartičku zdravotného poistenia. Že všetko bude v poriadku, som jej neuverila. Zbabelo som ju však potrebovala na babysitting. Keď mi začal vypisovať neznámy lekár, plač mi nepomáhal riešiť manželskú krízu. On by to neurobil, ja viem. Vymazala som si jej číslo z mobilu.Internet nemala a priezvisko si nepamätám. Moja dcéra bola pre ňu tiež len "ordnunge kid" (poriadkové decko?)
Bola vysoká,chladne ženská, vypočítavá, vždy upravená a atraktívne „kyprých tvarov“. Častopoužívala slovo „ľebeskvaľitet“, čo som si preložila ako „životnú úroveň“. Ľebeskvaľitet jej zabezpečil eštenerozvedený architekt Frank, ale ona chcela byť nezávislá a vyskúšať aj nemeckúľebeskvaľitet, keď je už tu. Chápeš, vysvetľovala mi, on je už starý a jasa mu páčim, lebo som mladá a čistotná. A "ordnunge". Keď som upratovala vo firme jehokamaráta, videl, že som čistotná. Ja nemám rada neporiadok a on si tomusel všimnúť. Chcem žiť chvíľku sama, tak ako to robia ženy tu. Pozri sa naBrigittu, to je feministka, čo? To je tá pravá ľebeskvaľitet! Nie akou nás, v devätnástich sa vydajú.
Nehovorila dobrounemčinou a dodnes neviem, čo jej prechádzalo hlavou, keď vyslovovala tietozjednodušené myšlienky. Mala vtedy dvadsaťosem rokov, päťdesiatročného priateľaa desať rokov staré fotky. Na nich sa placho usmievalo vysoké štíhle dievča s rozpustenými, dlhokánskymitmavými vlasmi. V nejakom veľkomeste stálo pri Dnepri v kostýmiku s vypchávkami na ramenách a mini-mini-minisukňou.