Na čívskom bále

Málo obcí sa môže pýšiť s takou výhodnou zemepisnou polohou, ako v objatí  Piliša ležiaci, Slovákmi obývaný Čív v Maďarsku. Milovníkom prírody núkajú lesy, žblnkotajúce potôčky, romantické priepasti, liečivé byliny, huby.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (1)

Za tureckej doby vyľudnený kraj osídlilo v r. 1699 šestnásť slovanských rodín. Ako som sa dozvedel: tunajší ľudia sú usilovní, nikdy nezapreli svojich predkov a dodnes zachovávajú svoje slovenské tradície.

 Pri príležitosi fašiangového plesu pilišských Slovákov som zažil spolu so starostom našej obce Bardoňovo, Jánom Markovičom nezabudnuteľné chvíle medzi plesajúcimi hosťami v Dorogu. Keď sme vkročili do preplnenej sály, s veľkou radosťou nás privítala starostka obce Čív , Mária Nagyová spolu členkami ženského speváckeho zboru. Pri privítaní nechýbal ani so spevom sprevádzaný štamperlík „bielej“ domácej a „tmavohnedej“ bylinkovej. O dobrú náladu hneď postarali speváčky a hudobníci z dychovej kapely. Po nás dobehli ešte vzácnejší pozvaní hostia plesu, a to dvaja veľvyslanci Slovenska a Maďarska.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

 Najprv vystúpili spievajúce ženy v krojoch. Ako na úvod zaspievali pilišskú hymnu - V tých pilišských horách - v oboch jazykoch. Po nich prišli na parketu stredoškoláci a niekdajší žiaci slovenského gymnázia z Budapešti. Samozrejme po folklórnom bloku tradičný ples už tradične otvárali dvaja atašé z oboch susedných štátov. Ich želanie sa splnilo. Každý sa príjemne a veselo zabával na slovenské polky a maďarské čardáše. (Polky hrali častejšie, aspoň som nevyšiel z praxe. Ani som netušil, že  v Maďarsku skoro celý večer budem tancovať na rytmus slovenskej polky. Priznám sa: rád polku mám.) Na stoloch nechýbali chutné jednohubky, čerstvé šišky, výborné červené vínko. Čo k tomu dodať? Dobrá nálada s bohatými tombolami, veselo tančiacimi veľvyslancami bola až do rána zaručená.

SkryťVypnúť reklamu

 Ale predsa ma prekvapilo niečo: pri rozhovore s organizátormi som sa dozvedel, že Slovenská republika ani s jednou korunou neprispela k veľkolepému podujatiu. Keby tam nebol vysoko postavený politik, tak by som sa ani nezastavil nad tou otázkou? Myslel som, že je samozrejmosťou podporiť zahraničných Slovákov-krajanov . Tobôž od takej národne orientovanej vlády, aká panuje dnes, by malo byť viac, než očakávané a vítané finančná podpora zahraničných Slovákov.  Alebo nie? Šetria na dvojkríže?

 Ja bezpochyby nešetrím slovami chvály: ďakujeme Vám Čívania za pozvanie na fašiangový ples pilišských Slovákov. Nech žije slovensko-maďarské priateľstvo naveky!

Béla Hajtman

Béla Hajtman

Bloger 
  • Počet článkov:  17
  •  | 
  • Páči sa:  0x

Píšúci pedagóg s aprobáciou slovenský jazyk a slovenská literatúra-maďarský jazyka literatúra, ktorý tvorí v maďarskom, ale učí v slovenskom prostredí. Je to niečo úžasné a fascinujúce aj pri sprostredkovaní dvoch kultúr, ale žiaľ často ho šokujú výroky politikov oboch národov a národností. Autor troch kníh. Má dve deti, ktoré sa snaží vychovávať v duchu maďarsko-slovenskej spolupatričnosti. Zatiaľ sa mu darí:) Zoznam autorových rubrík:  SúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

Milota Sidorová

Milota Sidorová

5 článkov
Pavel Macko

Pavel Macko

189 článkov
INEKO

INEKO

117 článkov
Martina Hilbertová

Martina Hilbertová

50 článkov
Yevhen Hessen

Yevhen Hessen

35 článkov
Iveta Rall

Iveta Rall

91 článkov
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu