Meno Georgea Sorosa, samozrejme, komolia aj v Amerike, kde žije. Tam je povedomie o tom, ako sa číta nejaké maďarské meno, veľmi nízke. Preto sa tam vyskytujú skomoleniny ako [sórous] či [sóros], ako môžeme vidieť aj na wikipedii. Tieto podoby sú ovplyvnené výslovnosťou anglického slova "sore" [sór]. Pri nedokonalosti anglického pravopisu k takýmto mýlkam dochádza bežne, a netypické cudzie mená sa vyslovujú rôzne. Ukazuje sa to aj na čítaní pôvodne španielskeho miestneho mena "Los Angeles", ktoré Američania čítajú [lás äändželes] (nie [endžls]!), kým Angličania [los ändžilíz].
U nás je povedomosť o čítaní maďarských mien prítomná ako prirodzené vzdelanostné dedičstvo z monarchie, a tak vieme, že v maďarčine sa S číta [š], a SZ sa číta [s]. Ak by teda to meno znelo [soroš], muselo by sa písať "Szoros". Čo ale nie je tento prípad. Preto by sme mali vyslovovať toto meno správne: [šoroš].