Roman Kebísek
Dve verzie Hammelom zhudobneného prekladu básne Angličana McGougha
Vo verzii Pavla Hammela z r. 1971 chýba oproti jeho verzii z r. 1968 Kristus. Nahradil ho muž bez mena.
(Texty, kontexty a metatexty) Zoznam autorových rubrík: KOMPÁNEK, HAMMEL, HOLOKAUST, KRASKO, TIMRAVA, ROZPRÁVKY, Francisci, ŠTÚR, MAGIN, JÁNOŠÍK, EVANJELICI, DRABÍK, ***PRVENSTVO_BÁSNIKA_VOZÁRA,_1843***, ***ŠTEFÁNIK_A_ŽENY***, IVANKOVEJ VIDENIE LÁSKY, SMRŤ BRATOV ŠULEKOVCOV V R. 1848/9, POÉZIA JANKA KRÁĽA, PROZAIČKA ZAYOVÁ Z UHROVCA, BÁSNIK FÁNDLY, BERNOLÁK PROTI BAJZOVI, SMRŤ KRMANA V ŽALÁRI R. 1740, MONUMENTÁLNE DIELO BELA, POÉZIA SLOVENSKÉHO BAROKA, PREŠOVSKÉ JATKY R. 1687, BAROKOVÝ PORTRÉTISTA KUPECKÝ, STARŠIA SLOVENSKÁ LITERATÚRA, RUSKÁ KULTÚRA, SVETOVÁ LITERATÚRA A UMENIE, BYRON, MALEVIČ, SCHIELE
Vo verzii Pavla Hammela z r. 1971 chýba oproti jeho verzii z r. 1968 Kristus. Nahradil ho muž bez mena.
Už nahratý album Pokoj vám od Hammela, Peteraja a Filana r. 1969 nevyšiel. Reakciu na inváziu vojsk r. 1968 tak zmarili.