
Život naružovo
Oči, ktoré nútia sklopiť tie moje
smiech, ktorý skrýva na perách
hľa, portrét bez retuše
muža, ktorému patrím.
Keď ma vezme do náručia
rozpráva mi tichým hlasom
vidím život naružovo
rozpráva mi o láske
všednými každodennými slovami
a tým niečo
vstupuje do môjho srdca
trocha šťastia
a ja poznám dôvod
on je tu pre mňa, ja pre neho
povedal mi to, odprisahal na život
a kým ho pozorujem
cítim
ako mi bije srdce.
Noci naplnené láskou končiai
strieda ich veľké šťastie
nuda a trápenia sa zmazávajú
šťastní, šťastní až na smrť.
Keď ma vezme do náručia
rozpráva mi tichým hlasom
vidím život naružovo
rozpráva mi o láske
všednými každodennými slovami
a tým niečo
vstupuje do môjho srdca
trocha šťastia
a ja poznám dôvod
ty si tu pre mňa, ja pre teba
povedal si mi to, odprisahal na život
a kým ťa pozorujem
cítim
ako mi bije srdce.
text: Edith Piaf, hudba: Louiguy, 1946
© preklad a ilustračné zábery: Lýdia Koňárováspev: Edith Piaf: La vie en rose

Trojročná Edith
Edith Piaf: La vie en rose
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi, moi pour lui, dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est toi pour moi, moi pour toi, dans la vie
Tu me l'as dit, l'as juré pour la vie
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Paroles: Edith Piaf, musique: Louiguy, 1946
