Zdá sa mi čudné,...

...že všetky slovenské zastupiteľské úrady v zahraničí majú svoje webové stránky len v slovenčine a angličtine, ale chýba tam jazyk krajiny, kde sa úrad nachádza, napr. vo Francúzsku vo francúžštine, v Rusku v ruštine, v Nemecku v nemčine, v Španielsku v španielčine, v Taliansku v taliančine a pod. Na svojich dvoch ruských fotostránkach propagujem krásy Slovenska. A môžem povedať, že návštevníci obdivujú s uznaním krásy našej prírody a našich miest. A zaujímajú sa aj o možnosť cestovania na Slovensko.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (35)

*
Zopár záujemcov sa ma spytovalo o možnosti cestovania na Slovensko, čo by som im odporúčal a pod. Aj v Rusku sa rozmáha individuálna turistika bez sprostredkovania cestovných kancelárií - "самостоятельно". V domácich pomeroch je dávno samozrejmosťou, v medzinárodných sa neustále zväčšuje. Tu je najnovší prípad: včera po dlhšej výmene mailov s jednou Ruskou som dostal od nej toto:

"Мне очень жалко, что о Вашей стране очень мало информации на русскоязычных сайтах. В основном это только маленькие справки о городах. Нет даже сайта Посольства Словакии на русском. Хорошо, что Посольство находится недалеко от моего дома, и я могла сходить и посмотреть какие документы нужны для визы, а через интернет это узнать невозможно.
Я очень рада, что благодаря Вам я уже сделала виртуальное путешествие по стране. Вы очень здорово помогаете. Благодаря Вам я уже много чего в Словакии знаю, перечитала информацию о многих интересных местах."

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Voľný preklad:
"Veľmi ľutujem, že o Vašej krajine je veľmi málo informácií na ruskojazyčných stránkach. V zásade sú to len maličké oznamy o mestách. Nieto dokonca ani stránky veľvyslanectva Slovenska v ruštine. Ešte dobre, že veľvyslanectvo je neďaleko od môjho domu a ja som mohla zájsť a dozvedieť sa, aké dokumenty sú potrebné pre víza, ale na internete sa to dozvedieť nedá.
Som veľmi rada, že vďaka Vám som už absolvovala virtuálne cestovanie po krajine. Veľmi dobre pomáhate. Vďaka Vám už veľa na Slovensku poznám, prečítala som si informácie o mnohých zaujímavých miestach"

A táto Moskovčanka s manželom strávi časť svojej tohoročnej dovolenky na Slovensku, konkrétne v Banskej Bystrici a Bratislave. A pritom angličtinu pozná, s penziónom v Bystrici e-mailom komunikovala v angličtine. Údaje o vízach v ruštine sa síce dajú nájsť na neoficiálnych stránkach (ja som to našiel), ale predsa v prvom rade by to malo byť na oficiálnej stránke nášho veľvyslanectva. Ruské veľvyslanectvo v Bratislave má tieto informácie v ruštine i slovenčine.

SkryťVypnúť reklamu

Pozrel som si aj stránku veľvyslanectva Českej republiky v Moskve: je v češtine a ruštine. A pravdepodobne je to podobné aj s veľvyslanectvami iných štátov. Niet preto divu, že informácií o Českej reublike majú Rusi dosť, o Slovensku mizivo. A podľa toho to potom vyzerá aj s návštevnosťou.

Nuž takto riešia propagáciu Slovenska v zahraničí úradníci ministerstva zahraničných vecí a veľvyslanectva. A to nielen na oficiálnej stránke veľvyslanectva, ale aj na stránke Slovenského inštitútu v Moskve a na stránke generálneho konzulátu v Sankt Peterburgu. Pozrel som si aj stránky našich veľvyslanectiev v niektorých iných krajinách a všade je to podobne - iba slovenčina a angličtina.

SkryťVypnúť reklamu

To sú tí naši odborníci. To je tá naša propagácia Slovenska v zahraničí. To je to lákanie turistov na krásy našej vlasti. To je tá naša úcta voči zahraničnému návštevníkovi. To je to vytvorenie si prvého dojmu nejedného zahraničného záujemcu z jeho stretnutia sa so Slovenskom. V jeho rodnom jazyku sa nedozvie od nášho veľvyslanectva nič.

Stránka veľvyslanectva SR v Moskve (slovensky/anglicky):
http://www.foreign.gov.sk/servlet/content?MT=/App/WCM/main.nsf/vw_ByID/ID_CACD708CB9D56CF2C125763500336AEF_SK&OpenDocument=Y&LANG=SK&MENU=slovenske_zastupitelstva-vsetky_zastupitelstva&TG=BlankMaster&URL=/App/QMSOrgDirSk.nsf/%28vw_ByID%29/C1257031003758C6C125703100376D87

Stránka slovenského inštitútu v Moskve (slovensky/anglicky):
http://www.foreign.gov.sk/servlet/content?MT=/App/WCM/main.nsf/vw_ByID/ID_CACD708CB9D56CF2C125763500336AEF_SK&OpenDocument=Y&LANG=SK&MENU=slovenske_zastupitelstva-vsetky_zastupitelstva&TG=BlankMaster&URL=/App/QMSOrgDirSk.nsf/%28vw_ByID%29/C1257031003758C6C125703100376D68

SkryťVypnúť reklamu

Stránka generálneho konzulátu SR v Sankt Peterburgu (slovensky/anglicky):
http://www.foreign.gov.sk/servlet/content?MT=/App/WCM/main.nsf/vw_ByID/ID_CACD708CB9D56CF2C125763500336AEF_SK&OpenDocument=Y&LANG=SK&MENU=slovenske_zastupitelstva-vsetky_zastupitelstva&TG=BlankMaster&URL=/App/QMSOrgDirSk.nsf/%28vw_ByID%29/C1257031003758C6C125703100376D78


Pre zaujímavosť stránka veľvzslanectva SR v Paríži (slovensky/anglicky):
http://www.foreign.gov.sk/servlet/content?MT=/App/WCM/main.nsf/vw_ByID/ID_CACD708CB9D56CF2C125763500336AEF_SK&OpenDocument=Y&LANG=SK&MENU=slovenske_zastupitelstva-vsetky_zastupitelstva&TG=BlankMaster&URL=/App/QMSOrgDirSk.nsf/%28vw_ByID%29/C1257031003758C6C125703100376D5F

Pre porovnanie stránka veľvyslanectva ČR v Moskve (česky/rusky):
http://www.mzv.cz/moscow

Pre zaujímavosť aj stránka veľvyslanectva RF v Bratislave (rusky/slovensky):
http://rusemb.sk/visa/

Podľa mňa je to neúcta voči krajine, v ktorej veľvyslanectvo zastupuje Slovenskú republiku, a voči jej občanom.

Podľa Vás nie? Ak to iní dokážu, prečo to nedokážeme my?

Ján Urda

Ján Urda

Bloger 
Populárny bloger
  • Počet článkov:  725
  •  | 
  • Páči sa:  291x

jednoducho dôchodca, jednou rukou na blogu, druhou nohou v hrobe so životnou zásadou podľa Diderota: "Lepšie je opotrebovať sa, ako zhrdzavieť" Zoznam autorových rubrík:  Detstvo - spomienkyŠkola - spomienkyPráca - spomienkyCestovanieZ TurcaStaroba - spomienkyFilatelia - svet poznaniaSúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

INESS

INESS

106 článkov
Martina Hilbertová

Martina Hilbertová

50 článkov
Post Bellum SK

Post Bellum SK

89 článkov
Iveta Rall

Iveta Rall

91 článkov
Lucia Šicková

Lucia Šicková

4 články
Karol Galek

Karol Galek

115 článkov
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu