Žiadne nebezpečie pre ľudské aktivity v mojej oblasti nehrozí. Vydal som sa teda do lesa.
U nás na Krajnom východe to ale s tým lesom nie je len tak. Všade naokolo je hranica. A všade na hranici pohraničiari, ktorých úlohou je chytať tých, čo chodia po lese v inej krajine. Teda bolo to ich úlohou. Vstupom do Európskej únie sa toho dosť zmenilo.
Najprv pre Skúkama. Môj kamarát odrazu prestal byť tovar a stalo sa z neho spoločenské zviera. S vlastnými dokladmi a indetifikáciou. Na hranicu do lesa teda mohol, ale musel mať pri sebe pas spoločenského zvieraťa.

Pasy pre zvieratá nie je jediná zmena. Najviac sa toho na hranici zmenilo po vstupe do schengenského priestoru.
Pre tých, čo nevedia o čo ide, zopakujem, že od konca minulého roku, podľa kódexu schengenských hraníc - Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, sa vnútorné hranice, ktorými sú: a) spoločné pozemné hranice členských štátov vrátane hraníc, ktoré tvoria rieky a jazerá; b) letiská členských štátov pre vnútorné linky; c) námorné, riečne a jazerné prístavy členských štátov pre pravidelné trajektové spojenia; môžu prekročiť v ktoromkoľvek bode bez toho, aby sa vykonala hraničná kontrola osôb. Hranice s Poľskom možno teraz prekročiť kdekoľvek.
Že sa tak začína diať intenzívne, dosvedčuje pribúdanie nápisov v jazyku susedov.

Hranicu som neprekročil hocikde, ale na päťdesiatom druhom kilometri. Ono to vlastne nie sú kilometre. Sú to hraničné znaky. Podľa normy je priebeh štátnej hranice v teréne vyznačený trojštátnym hraničným znakom, základným hraničným znakom (kamenný hranol o rozmeroch 35x35x187 cm) očíslovaný rímskou číslicou (napr. I, II, III). Číslovanie je vzostupné na slovensko-poľskej štátnej hranici od východu na západ. Ďalej tu je hlavný hraničný znak (kamenný hranol o rozmeroch 25x25x140 cm) a medziľahlý hraničný znak (kamenný hranol o rozmeroch 20x20x90 cm). Ten má na sebe číslo v tvare zlomku, v čitateli číslo predchádzajúceho hlavného hraničného znaku a v menovateli priebežné číslo medziľahlého hraničného znaku. Zložité čo?
Hraničný znak má vyznačené obe iniciály susedných štátov, S - Slovensko, P - Poľsko, MO - Maďarsko, C - Česko, Ö - Rakúsko. Na hraničných znakoch slovensko-ukrajinskej štátnej hranice sa iniciály štátov nevyznačujú.

Z hraničných pätníkov, kilometrovníkov alebo hraničných znakov zostal už len výborný orientačný bod. V hmle vám môže dobre poslúžiť tvar hranice vyznačený smerovými značkami, ktoré sú vytesané na hornej ploche hranola.

Som veľmi zvedavý čo sa stane s kamennými hraničnými znakmi. Asi nič. Ale len na slovensko-poľskej hranici ich je 7 157. Na českej a maďarskej hranici ich stojí 12 226. .
V takom Poľsku zmizli pohraničné tabule za noc a okamžite sa stali predmetom obchodu. Veľmi dobre sa predávajú v internetových aukciách.

Tesne pred tým, ako som nikým nesledovaný, so svojím spoločenským zvieraťom, prekročil hranicu, kamarát Wojtek objavil pod snehom asi poslednú hraničnú tabuľu Krajného východu.

Na päťdesiatom druhom kilometri zmizli zo svojej búdky aj ujovia pohraničiari. Bude mi za nimi veľmi smutno.

Celú nedeľu bolo ticho, nefúkalo, ale ináč bolo dosť rušno. Slovenský rys sa išiel pozrieť na poľské srnky. Dve kuny sa bez pasov spoločenských zvierat špacírovali z Poľska na Slovensko a naopak. Jedna divá mačka si cestu do Poľska rozmyslela.Jelene boli v Poľsku a lane na Slovensku. Medvede v Poľsku pokojne spali, slovenské medvede, znepokojené predpoveďou počasia a článkami v médiach, o tom, že sa majú obracať na druhý bok, sa obracali a obracali.
Štyria vlci poľského pôvodu ulovili v slovenskom priestore jelenicu. Po konzumácii, bez zaplatenia daní, odišli.

Priamo na hrebeni stálo zabudnuté slovenské značenie hraničného prechodu. Nostalgická pripomienka toho, že tu bola hranica, kde sa dalo prechádzať len od ôsmej do štvrtej a aj to len v lete.

Nefúkalo a stromy nepadali.
Na hranici Krajného východu bol kľud.