teplý vzduch a volajú na nákup, ovocie, mlieko, toaletný papiera múka na kysnuté koláče, koláče okrúhle a hnedý puding a potomsedem misiek s pudindom, oco nás budí a mama nám napísala, že mu mámenachystať outfit na stretnutie zo školy, Terezka mu žehlí nohavice a jav pyžame vyberám horúce hrnčeky z umývačky a rozhodujem sa, čobudem jesť, slaninu, vajcia, chlieb so slnečnicovým zrniečkami, pohľadz okna na biely Baranec

zazvoní druhá Terezka a s Krpcom sa flákajú po záhradea premýšľajú, či budú hrabať lístie, cez noc napadol mokrý sneha teraz sa lepí na topánky, obujem si tenisky a chrúmajúc jablkoprechádzame s Terezkou krížom cez ulicu, k susede, poumývať okná,vymeniť záclony, blíži sa zima, hovorí, že treba, dá mi papuče a ukazujenám búdu svojho psa, búda je vankúš, pod ktorým pes leží a pes už nevládzechodiť, suseda ho nechce utratiť, nedokáže to, stíska ho v náručía vraví, že nemá jednu guľku, má ju, chudáčik, v brušku, psík nevidía už poriadne nepočuje, suseda má choré nohy, zle sa jej chodí, na nočnomstolíku tiká zelený budík a veľké izby s parketami majú veľké okná,vidím na náš dom a vidím druhú Terezku a Krpca v našich oknách,na stenách visia obrazy, drevenice a krajina, parkety na zemia z obývačky vedú dvere na terasu, na terase zobú holuby, zobú niečosuché, suseda hovorí o zníženej morálke, že šla nedávno na poštua v parku pili sopliaci víno a potom, predstavte si, dievčatá, hodili tu fľašu o zem a všade bolo skloa ja, dievčatká, som im povedal, čo to robíte, veď si niekto ublížia viete, čo mi povedali? Povedali, buď ticho ty stará piča.
Umývame okná a leštíme ich Ajaxom, v rádiu Aneta Langerováa suseda hovorí, že v našom dome bývali slečinky, jedna profesorkaa tá ďalšia pracovala na pošte, kedysito bolo všetko inak, nebáli sme sa v noci vyjsť na ulicu, teraz je to iné,všetko je iné,
v kuchyni sú jablká a pomaranče, vreckovky v škatuli,kárované závesy, sneh sa topí a premieňa sa na blato, autá friekajúa nepohrabané líste zapadlo snehom, aj naše lavičky v záhrade, ajsuché kvety, ktorým sme nestihli ostrihať hlavy, doma si poviem, že teraz jeten čas, kedy chcem opäť čítať Encyklopédiusnehu , slová aj o Eskimákoch a Laponcoch, o americkejsánkovačke a večer si sadnem do auta len v mikine, v sukni a vtopánkach s čiernou šnúrkou, o niekoľko hodín poskakujem na parkovisku a vlneným pončomodstraňujem zo skiel sneh, stierače vŕzgajú a kostol za nami je vysokýa gotický a tmavý a mamin vlak nemešká a Krpatá jev aute na diaľnici aj s Američanom a Američan sa smejea keď sa ho spýtam, či je Seattle nádherný, hovorí áno, ukážkové americkéáno a keď sa ho spýtam, či ma bude sprevádzať a všetko mi ukazovať,keď sa raz vyberiem do Ameriky, povie po slovensky samozruejme a Američan býva vo výške 2000 m.n.m a nad ichmestom sú ešte hory, veľa hôr a zvierat, divoké medvede a cez letodivoké včely a divokí ľudia, tam by som si mohla čítať o Schengenea o kanadskej Britskej Kolumbii, o mestách, kde sa ťažilo zlatoa o nových vrtochoch Paris Hilton, napríklad či má nového psíka alebomačičku.
Vypijem kávu meltu a začujem koniec pesničky Sound of Silence ,
sedíme, slabé svetlo, Američan sa učí na skúšky na Berkeley, jeho prívetivýúsmev mi kľučkuje v srdci
a potom moja úloha, napíšem si na papier Jajeczko stało się jastrzębiem.