V rozhovore pre týždenník Kysucká vtáčia chrípka PhDr Jariabok objasnil svoj fetišistický vzťah k vírusu vtáčej chrípky H5N1: „Lepšia mŕtva labuť v hrsti, ako živá na streche.“ Na chvíľu prerušujem písanie, musím tento text prečítať svojmu osobnému lekárovi MUDr.Berkymu Jariabkovi z Brna u Neslovic a uistiť sa, že sa stále pohybujem v intenciách humoru. „Ne,“ odpovedá môj lekár a pokračuje: “Tohleto, milej hochu, už symptómem jest.“ Je to debil, vymením ho. Slovenský humor nemusí byť smiešny, dôležitá je karma.
Poďme k emigrácii lekárov. Aby vás to, milí rodáci, nemrzelo, slovenských lekárov u nás v Brne takmer niet. Tak prečo to, kurva, spomínam? Ale možno sa mýlim. To, že ich nestretávam v krčme v Neslovicích, nemusí znamenať, že nie sú v Českej republike. Aj keď my, chlapi priamäj roztopašnej povahy (nechcem povedať magori), by sme si to mohli myslieť. Že tu je pár slovenských sestier? No Bože! Aj moja česká, krásna, dobrá žena, robila zdravotnú sestru v Bratislave. Zarobila síce polovicu z toho čo tu, nebavilo ju to tam, ale vydržala, kým to prestalo baviť aj mňa. Dobrá žena, bratia, je lepšia, ako vtáčia chrípka.
Na nedávnom zjazdä slovenských skialpinistov v čiernohorskej Rijekä povedal ich tréner Bärky (boha, mne sa to písmäno páči, malo by sa písať všadä) Jariabok: „Trápí vás, chlapi, imigrácia moslimov do Francúzska?“ Slovenskí lyžiari svorne odpovedali, že na to, prepytujem, serú. „Napriek tomu,“ pokračoval tréner michalovských evanjelikov Bärky Jariabok, „vám vysvätlím podstatu veci: „Nech im Francúzi ustúpia vo všetkých požiadavkách. Aj my, dokonca aj Briti. Näch majú svoju šaríju, näch ich ženy rodia len pri ženských gynekoložkách, näch... A mne sa už nächce, dovoľte, na chvíľu si sadnem. A keď budú mať všetko, čo chcú, tak utečú ďalej, pretože zistia, že majú to, pred čím utiekli.“
„Ale to je blbosť,“ povedal michalovský lyžiar Berky Jariabok, predtým chýrny pekár.
„Tak dobre,“ povedal tréner.