Angličtina z telky het! alebo Jazykový Zákon Appreciation Society

Sledovať ľudí okolo seba je zábavné a ja to občas robím. Kedysi som si napríklad zvykol sadnúť uprostred letnej sezóny na smokoveckú električkovú stanicu a zabávať sa na tom, ako turisti tesne pred odchodom spojov panicky pobehujú, nestíhajú a nakoniec sa aj tak nezmestia. Ach, to boli časy. Kadečomu ma naučili. Už si nepamätám, čomu presne, ale tá veta dáva článku taký ten hlbší nádych, ktorý by mu inak chýbal.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (26)

Aj v bystrickom parku som onehdá v jeden jesenný podvečer takto sedel na lavičke a sledoval ľudí. Okolo mňa ráznym krokom perspektívneho uponáhľaného mladého manažéra prefrčal chalan. Začul som vetu, ktorú práve povedal do telefónu. Je o mne známe, že som progresívny developer. Zalial ma obdiv. Ajhľa, mladý chalan, jeden by povedal, že skoro holobriadok a už je aj progresívny. A nielen to, hneď aj developer, nadôvažok je to o ňom dokonca známe.

Hej, obdiv ma zalial, lebo aj ja som vždy chcel byť známy, progresívny, perspektívny a uponáhľaný, teda okrem momentov, kedy som taký byť nechcel a tie boli prakticky vždy. Ale to nie je dôležité, zatiaľ len premosťujem k nosnej téme. Je o mne známe, že premosťujem dobre. Aspoň to. Aspoň dúfam.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Neviem, čo ďalšie je ešte okrem tej kvality premosťovania o mne známe, ale trúfam si dúfať, že aspoň postoj k jazykovému zákonu. Považujem ho za, ako to len povedať slušne, prinajlepšom nedochôdča. Nie, nebaví ma to stále opakovať, lenže čo mám robiť, keď sa spomína častejšie ako maďarská invázia a tá sa spomína často.

Tak napríklad teraz. Chudák Angličan sa celú jednu reláciu trápil so slovenčinou, lenže pozor, tri vety si dovolil povedať po anglicky a oni, sorošovci a sabotéri, čo tam s ním sedeli, si to dovolili nepreložiť. Možno aj celé dve promile populácie, ktoré tu reláciu sledovali a zároveň nerozumejú angličtine, ostali v pomykove. Bol to signál na inváziu? Ako zareaguje jediná bojaschopná žilinská jednotka? Berie niekto ohľad na pána prezidenta, ktorý, ak sledoval, nerozumel? A vôbec, čo na to Arne Kroták?

SkryťVypnúť reklamu

Srandu bokom. Keď som bol v Portugalsku, po anglicky hovoril prakticky každý, čím sa mimochodom prakticky každý odlišoval od nášho prezidenta. Ešte aj osemdesiatročná starenka v obchode so suvenírmi rozumela. Spýtal som sa na dôvod a dozvedel sa, že to všetci pochytili z televízie, kde sú filmy otitulkované, nie dabované. My, narozdiel od nejakých Portugalcov, tú angličtinu vyháňame, so svetom si rozumieť nepotrebujeme. A viete aký je potom výsledok?

V novinách, konkrétne v Pravde, si prečítate takýto skvostný nezmysel, ktorého autorom je pani alebo slečna Zora Handzová. Citujem: „Dušan Repák túží zdolať sedem vrcholov, na každom svetadiele ten najvyšší. Takáto méta sa volá seven summits - SEDEM STRETNUTÍ."

SkryťVypnúť reklamu

Pani novinárku pozdravujem, blahoželám k všeobecnému prehľadu ako aj k jazykovej zdatnosti a lúčim sa so zvolaním Angličtina z telky het! Ako ukazuje príklad, netreba nám ju.

Prémioví blogeri

Juraj Hipš

Juraj Hipš

12 článkov
Lucia Šicková

Lucia Šicková

4 články
Post Bellum SK

Post Bellum SK

90 článkov
Karol Galek

Karol Galek

115 článkov
Monika Nagyova

Monika Nagyova

299 článkov
Tupou Ceruzou

Tupou Ceruzou

312 článkov
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu