Zuzana Šubová
Letný čas a kravy...
o normalite.
Nealternatívna mamina Zoznam autorových rubrík: Nie súkromné, Pod bielym krížom, Služobne, Damals, Privat
táto spomienka by vyzerala lepšie v pôvodnom znení, ale schwyzerdütsch je dosť nezrozumiteľný jazyk, bude teda po slovensky...predstavte si to ako záhoráčtinu.
Prelovila som neonku do väčšieho akvária... Napodiv ma dnes nezobudili kvapky na okenici. Skôr podvedomý pocit, že treba vstávať. Aha. Vlastne ja vstávať nemusím, bohužiaľ, uvedomila som si, kde som. Ale aj tak. Organizujem život v našej malej kuchyni úspornými pohybmi. Na chlieb maslo, do kávovaru kávu, mlieko zohriať v mikrovlnke. „Je pol osmej, ujde ti vlak,“ keby som sa ja mala tak kam ponáhľať. Bez hladu žujem chlieb bez chuti, odpovedám na čosi, hrniem riady do umývačky. „Mal by si už ísť.“ Inkasujem pusu, ahoj a zrazu mám zbytočne veľa času.
Tí, čo chodia cez hranice, poznajú potrebu prepnúť sa z jednej reči do druhej. Tu je príhoda z tohto národnostno-jazykového súdka.
Kto niekedy bol, či žil vo Švajčiarsku, pozná túto značku. Číta sa M ako samoobsluha, MM ako supermarket a MMM ako hypermarket. Na objasnenie Migros je originál švajčiarsky vynález, tak ako Maggi kocky. V roku 19.. neviem presne koľko, Gottlieb Duttweiler zistil, že obchodníci v snahe zarobiť si, prirážajú z jeho pohľadu príliš veľa k veľkoobchodnej cene pri tvorbe maloobchodnej ceny.......
x-tý krát zo Zurichu do Tessina. Paranoia v tuneli. Už dávno ma nefascinuje, že je najdlhší v Europe. Vyššou mocou vypnuté autorádio hlasi trojjazyčne, že v prípade požiaru...........kilometrové tabule na stene, ešte 11, ešte 5, no v prípade požiaru by sme to aj tak nedobehli........dodržujem predpísanú vzdialenosť od auta pred sebou plus tak 5 metrov, atmosféra za živa pochovaných, nejak sa na druhú stranu dostať musíme. Dosť, decká, dnes ideme cez pass(čítaj priesmyk)!