Ivan Tkáč
Ruže pre učiteľku
Jaroslav Seifert (1901-1986) patrí medzi najvýznamnejších českých básnikov. V roku 1984 mu bola udelená Nobelova cena za literatúru. Zbierka básni Maminka (1954) odrážala jeho spomienky na detstvo.
Tisíc vynálezců udělalo krach.Hvězdy nevyšinuli se z věčných drah.Pohleďte jak tisíc lidí klidně žije. Ne, to nění práce ani energie.To je dobrodružství jako na moři uzamykati se v laboratoři.Pohleďte jak tisíc lidí klidně žije.Ne, to není práce, to je poezie.(V. Nezval: Edison) Zoznam autorových rubrík: Filmy, Knihy, Spoločnosť, Poézia, Piesne
Jaroslav Seifert (1901-1986) patrí medzi najvýznamnejších českých básnikov. V roku 1984 mu bola udelená Nobelova cena za literatúru. Zbierka básni Maminka (1954) odrážala jeho spomienky na detstvo.
Pieseň Leonarda Cohena V mojom tajnom svete (In My Secret Life) vyšla na albume Ten New Songs v roku 2001. Každý človek má svoju "trinástu komnatu", do ktorej nemajú prístup ani tí najbližší. O tom je táto pieseň, ktorej obsah vynikajúco vystihol človek, ktorý umiestnil nižšie uvedené video s Cohenovou interpretáciou na YouTube s nasledovným komentárom:
Báseň A Thousand Kisses Deep (V hĺbke tisícov bozkov) Leonard Cohen písal skoro tri roky a dokončil ju v roku 1998. Zo skrátenej verzie vznikla pieseň, ktorá bola zaradená do albumu Ten New Songs (Desať nových piesní), ktorý vyšiel v roku 2001. Na tvorbe piesní na tomto albume spolupracovala aj Sharon Andersonová. Pieseň A Thousand Kisses Deep je venovaná Sandre Sandy Merrimanovej.
Týmito slovami začína pieseň Leonarda Cohena Som tvoj muž (Im Your Man), ktorá sa objavila na rovnomennom albume z roku 1988. Kým o interpretácii zmyslu filozofických básní Cohena diskutujú aj literárni kritici, text tejto piesne je pomerne dobre zrozumiteľný. Muž žiada ženu, aby sa k nemu vrátila. Poetické argumenty sú veľmi presvedčivé s typickým cohenovským nežne erotickým podtextom a sofistikovanými básnickými obrazmi. Nevieme, komu bola pieseň adresovaná, ani to, či sa dotyčná naozaj vrátila. Vieme len, že ide o úžasnú ľúbostnú báseň, ktorej účinok je zosilnený nenapodobiteľnou autorovou sugestívnou interpretáciou.
Vaše blahorodie... patrí medzi vojnové piesne Bulata Okudžavu. Podobne ako napríklad v Piesni o pechote je pieseň postavená na kontraste rytmickej akoby pochodovej hudby Izáka Švarca, znejúcej výborne v podaní sýtych mužských hlasov, a obsahu, v ktorom sa hovorí o ťažkých stránkach vojny, ako sú rozlúčka a odcudzenie. Na druhej strane šťastena a víťazstvo dávajú piesni optimistický tón, ktorý má nakoniec pointu v refréne Nemám šťastie v smrti, v láske budem mať.
Jedna z najznámejších piesní kanadského básnika a pesničkára Leonarda Cohena Dance me to the end of love sa objavila prvýkrát na albume Various positions (1984). Podobne dvojzmyselne a vo viacerých rovinách, ako názov albumu (Rozličné polohy), vyjadruje táto pieseň erotiku a sex, ako aj úvahy o živote a smrti. V kontexte piesne znamená „end of love jednak jednorázový vrchol lásky, jednak koniec lásky súvisiaci s koncom života, ako je vidieť na pripojených videách. Hudba tiež vyjadruje rytmus lásky aj rytmus života, ako aj ich koniec, a tak úžasne umocňuje dojem celej skladby.
Popri svojich filozofických básniach, básniach o láske, o umeleckej tvorbe, o rodnej ulici a meste, napísal Bulat Okudžava mnohé básne aj o vojne. Ako 17-ročný sa dobrovoľne prihlásil do armády a bol školený na mínometčíka. Vojnových operácii sa prakticky nezúčastnil, i keď bol náhodne zranený. Napriek tomu svojím básnickým vnímaním svojským spôsobom zobrazuje vojnu. Nie je tu žiadna heroizácia vojakov, ako u iných ruských autorov. Vo vojne ide o život. V básni Pieseň o pechote vyjadruje úzkosti vojakov vo forme kontrastu s rozkvitajúcou jarnou prírodou.
Písať verše o láske koncom päťdesiatych rokov v Sovietskom zväze nebolo obvyklé. Stále dominovala angažovaná vojnová a budovateľská poézia.
Modrý balónik je jedna z najkratších, ale aj najkrajších a vo svete najznámejších Okudžavových spievaných básní. V geniálnej skratke ôsmich veršov sú vykreslené smútky štyroch životných období ženy.
Pieseň o Mozartovi, ktorú Okudžava vytvoril v roku 1969, patrí medzi jeho filozofické básne. Zaoberá sa zmyslom života a umeleckou tvorbou. Na osobe Mozarta vykresľuje strasti a slasti tvorivej práce, ktorá je známa umelcom, vedcom, ale aj mnohým ľuďom pracujúcim v iných profesiách. Mozartovou vlasťou je hudba a už len to, že sa jej venuje, dáva jeho životu zmysel. Pri preklade sa mi stále pred vnútorným zrakom objavovala postava umierajúceho Mozarta tvoriaceho svoju poslednú skladbu, ako bola stvárnená v slávnom Formanovom filme Amadeus.
Bulat Okudžava (1924-1997) napísal stovky básní a piesní - ako ich on nazýval „spievaných básní. V spievanej básni Pesnička o mojom živote hovorí s veľkou otvorenosťou o svojom ľúbostnom živote.
Táto Okudžavova spievaná báseň, ktorá bola vytvorená v roku 1959, keď bol autor 35-ročný, nemala žiadny pôvodný názov. Niekedy sa uvádza pod názvom Tri sestry. Ide o jednu z mojich najobľúbeneních jeho básní vzhľadom na jej filozofickú hĺbku, poetiku a v neposlednom rade aj krásnu hudbu. Báseň je dialógom umierajúceho s osudovými ženami - Vierou, Nádejou a Láskou.
Bulat Okudžava - syn gruzínskeho otca a arménskej matky, ktorí boli popravení za stalinských represálií v Sovietskom zväze, vyrástol v moskovskej mestskej časti Arbat a je jedným z najvýznamnejších ruských pesničkárov a básnikov minulého storočia. Svoje piesne interpretoval sám svojim jedinečným spôsobom, ale mnohé naspievali aj iní výborní ruskí speváci napr. Žanna Bičevská. Jednou z najznámejších je pieseň Modlitba Francoisa Villona. Jej pôvodný názov znel iba Modlitba, ale kvôli socialistickej cenzúre Okudžava pridal do názvu meno francúzskeho básnika.