Miesto pre vašu tvorbu. Staňte sa súčasťou komunity
Milena Veresová

Milena Veresová

Bloger 
  • Počet článkov:  81
  •  | 
  • Páči sa:  1x

"Fakt, ty nie si nijaká princezná. Si obyčajná mama!" Zoznam autorových rubrík:  Zo životaKnihyPolitikaPoéziaNezaradené

Knihy

Tři tváře anděla

Milena Veresová

Tři tváře anděla

Jiří Pehe je známy ako najmä ako politický komentátor. V roku 1985 emigroval z Československa a usadil sa v New Yorku. Neskôr žil v Mníchove a do Česka sa vrátil v roku 1995. Vo svojom živote bol redaktorom, vrátnikom, analytikom, učiteľom ale i poradcom prezidenta. Publikoval poéziu, krátke poviedky, neskôr však hlavne politické a odborné texty. Je spoluautorom knihy Praque Spring: A Mixed Legacy (New York, 1988), autorom zborníku Vytunelovaná demokracie (Praha, 2002) a v roku 2006 mu vyšiel román Na okraji zmizelého. Tři tváře anděla (Prostor, 2009) je sága troch generácií jednej rodiny, ktorej do budúcnosti zasahujú zvestovania anjela Ariela. Aj jeho zásluhou sa tragédie minulosti vinú ich životmi ako pradeno a prevedú nás dôležitými udalosťami minulého storočia.

  • 12. júl 2010
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 524x
  • 9
Človek nie je nikdy úplne šťastný

Milena Veresová

Človek nie je nikdy úplne šťastný

Životná pravda alebo iba klišé? Veta, ktorou sa snažíme prežiť časy nezdarov a prehier. V origináli sa román volá La consolante - Utešiteľka. Oboje je pravda. Chvíle šťastia sa nedajú zakonzervovať. Odložiť. Uskladniť. Vybrať. Znovu precítiť. Prežiť. Ostávajú na ne iba spomienky, ktoré v sebe nesú pečať nostalgie a znásobujú smútok nad stratou už prežitého. A utešitelia. Tí, čo pri nás stoja a vravia: "To zvládneš".

  • 17. máj 2010
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 242x
  • 7
Paolo Giordano: Osamělosť provočísel

Milena Veresová

Paolo Giordano: Osamělosť provočísel

Zdá sa Vám, že Vás nikto nemá rád? Že Zem vôbec nie je dobré miesto pre život? Že vôbec nikde nie je dobré miesto pre život, že všetci na Vás zabudli, nikto o Vás nestojí a aj v mase dokážete stáť samojediný a všetkými ignorovaný? Nemusíte sa preto obracať na daňový úrad. Stačí si otvoriť knihu talianskeho autora Giordana Paola Osamelosť prvočísiel.

  • 6. apr 2010
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 922x
  • 18
Závet Gedeona Macka alebo farárovo stretnutie s diablom

Milena Veresová

Závet Gedeona Macka alebo farárovo stretnutie s diablom

„A v ten okamžik mi došlo, co měl Ďábel na mysli, když naléhal, abych se matky zeptal na peklo. Neznala žádné tajemství, které by mi mohla sdělit. Nemohla mi o otci sdělit nic. Neměla v sobě nic. A teď, když jsem s ní konečne chtěl mluvit, bylo už pozdě. Peklo nahlíželo do očí mé matky a vidělo to, co jsem viděl já v otcových očích těsne předtím, než zemřel: nic. Ne, mýlim se. Peklo ji nenahlíželo do očí, ono z nich vykukovalo. Bylo uvězněno uvnitř a hledalo východ; a vlastne ani to ne, jen v úžasu procházelo prázdnými místnostmi. A přesně o tohle ďáblovi šlo: abych pohlédl do pekla okny, která byla očima této ženy, jež mě přivedla na svět, a neviděl tam absolutně nic."

  • 10. mar 2010
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 1 247x
  • 6
Rozmarné leto á la France

Milena Veresová

Rozmarné leto á la France

Výborná politicko-spoločenská satira Gabriela Chevalliera Zvonodrozdovo, vydaná v roku 1934 nestratila ani za mak na svojej akuálnosti. Všetky kritizované javy sú stále súčasťou života. Množstvo šteklivostí v nej odvádza čitateľa od hlavného cieľa kritiky, ktorým je politika a jej neduhy. Či autor miatol cenzúru, alebo sa iba snažil knihu sprístupniť čitateľovi, neviem. Každopádne jej to pomohlo. Ale skvost robí z tejto knižky hlavne kongeniálny preklad Blahoslava Hečka. Mená ľudí (napr. Dora Trepáková) aj názvy (Mäkušinský lesík) vystihujú povahu a účel. Jazyk je zemitý, drsný ako samotný vrchársky beaujolaiský kraj. Jednoducho – preklad ako víno. A to nie hocaké.

  • 23. jan 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 0x
  • 6
SkryťZatvoriť reklamu