Keď kvitnú púštne ornamenty (Uzbekistan, Chiva)

Písmo: A- | A+

Uháňali vlaky a okolo nás uzbecké slová, a za oknom púšť, púšť, živá púšť – a vychádzajúce slnko ako jej plod, ktorý sme sa ponáhľali uvidieť cez vŕzgajúce okno vagónu.

V snahe porozumieť svetu, keď som už bola ochotná veriť, že na to, aby človek poznal, stačí svet v malom – teda moja vlastná duša, jej hĺbka či plytkosť, moja schopnosť kajať sa, odpúšťať, zlyhávať a obnovovať sa... – Narazila som na Orient. Orient, prastarý Orient... Zem, ktorá ma mámila a kvety v nej stuhli do rýh keramík. Orient, farebný Orient... Kde sa hudba skondenzovala do pestrej ženskej šatky. Orient, hlučný Orient. Nemáš pravidlá, a predsa máš pravidlá. Dívajúc sa do čiernych očí prostých ľudí viem, že vidím teba – Orient.

Vzdelaný – nevzdelaný Orient. Zložitý – prostý Orient. Orient, veď aj v tebe zapadá slnko, aj ty máš svoj úpadok, svoju biedu a na nebi nad tebou taktiež svietia hviezdy, Orient. V tvojich končinách pôsobil Kristus.

Ani mestá sa tu nezmestia do svojich brehov, prerastajú stredoveké hradby, civilizácia je väčšia než Džingischán, rozlieva sa po krajine a mieša, podmaňuje si a dobýva kultúry, ešte účinnejšie než stredoveké hordy.

Orient láskavý, kde ešte ľudia majú mnoho detí a azda najväčšou pýchou človeka je jeho rodina. Orient krutý, hrubý a vypočítavý, len málo civilizácií ho predbehne v jeho vynaliezavosti techník mučenia. Orient zelený – v úrodných oblastiach rastú vinohrady a na jazerá zosadajú kolónie vtákov. Orient neúrodný – nič, iba nedozerná svetlohnedá púšť. 

Chiva predstavuje prototyp stredovekého stredoázijského mesta, perla Chorazmu, Chivského chanátu, ktorý jestvoval vo svojom svete a svojej dôstojnosti, nepotrebujúc Európu. Doteraz ju obklopujú mohutné hradby uhnetené z hliny a slamy. Vo vnútornom meste pútajú pozornosť paláce a minarety – spájajúce v sebe výstavbu z pieskovcových tehál vykladaných tyrkysovými alebo zelenými kachličkami, prinášajúcimi do púštneho mesta farebnosť. Orientálna estetika determinovaná pálivými dňami sa tu pretavila do priestranných nádvorí a siení, ktoré priam pozývajú, aby si v nich človek sadol na zem a ich ozdobou nie je preplnený gýčovitý interiér, lež priestor a ornamentálny koberec. V Chive sú terasy a výklenky vedúce do týchto siení predelené majstrovsky vyrezávaným dreveným stĺpom s ornamentami do tvaru kvetín, hadov, geometrických útvarov či alegorických postáv. Strop je vykladaný drevom kolorovaným ornamentmi, s trámami pomaľovanými taktiež farebnými kvetmi. V uliciach pred nízkymi domami stoja tandyry – piecky na chlieb, do okien a zárubní dverí sa na znak pohostinnosti kladú kovové džbány a na terasách sú umiestnené tapčany – opäť prázdny priestor pozývajúci ľudí usadiť sa. Drevo, tehly, modré kachličky, a všadeprítomný ornament. Chiva sa už trochu podobá na turistickú atrakciu, akési uzavreté turistické mesto. Uličky starej pevnosti sú preplnené stánkami so suvenírmi v omnoho väčšom počte, než dokáže pokryť dopyt. Miestni predávajú hodvábne šály, baranice, drevené škatuľky, pletené ponožky, keramické magnetky, perá, plátenné tašky a vyrezávané stojany na knihu populárne v moslimskom svete. Predavači si však nemôžu zarobiť, a tak priam odchytávajú turistov a prosia ich, aby si u nich zakúpili nechcený výrobok.

Chiva je však najväčšmi živá nadránom, podvečer, večer a v noci – keď neusínajú ani malé deti, a ihriská sú plné ich výskotu. Deti i zvieratá žijú podľa biorytmu určeného miestnymi horúčavami. V noci na priečelí budov sedia sovy. Netopiere sa mihajú nad našimi hlavami a opisujú trepotavým pohybom svoju trajektóriu. Poobede unavení klesáme do postele, nik sa tu však nečuduje spánku.

Prastarý, múdry Orient... Z teba vychádza, no predsa nad tebou najsilnejšie nežiari Slnko. Biela holubica letiaca nad drôtmi sa ponáša na mesiac rovnakej farby, miestami sa zdá, že to prelieta luna a hrkúta na cimburí. Deň máva žiarivou poludňajšou rukou a odhŕňa biely mesiac do zabudnutia.

Za oknom vlaku ubiehala neustála púšť, až sa ju človek naučil mať rád. Pripomínala nedozerný oceán; živel, ktorý môže zahubiť bezbranného človeka; živel, ktorý dáva človeku tak málo, keď tu miesto rýb plávajú iba trblietavé šupinky kamenia a piesku, miesto rias rastú buriny a na nočnom obzore sa vyhadzujú delfíny z fatamorgán. Človek sleduje jej rytmus – kamene, duny, suchú trávu a miestami elektrické stĺpy ako stožiare neviditeľných plachetníc. Nikde človeka. Vo vlaku život. Vlak je nádejou, poslom spájajúcim Chivu s Bucharou. Vlak má zelené pruhy, aj uzbecké uniformy sú tmavozelené, zelená je tu skutočne nádejou, nádejou v púštnom svete. Kultúry sa tu striedajú akoby tieto územia ako kartografickú mapu prekrýval niekto vrstevnicami – všetko sa vrství, prekrýva a mieša – v jazykoch i kultúre. Svet perzský, svet timuridský, svet turkický, svet sovietsky, svet nezávislých chanátov a emirátov, svet cárskeho impéria. Horúčne dusné leto. Mrazivá zima s kabátmi a baranicami.

A medzitým za oknami uháňajú vlaky. Diaľka, šírka, nádražia, púšť. Ženy nesú na pleciach vedrá s vodou upevnené na drevenom kole. Horúci deň, životodarná noc. V keramických dielňach kvitnú ornamenty ako stenografický záznam usporiadania galaxií. Orient.

Nadránom z okna vlaku cestou do Chivy
Nadránom z okna vlaku cestou do Chivy 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Sadenice trstiny pozdĺž železnice, ktorá ma zabrániť, aby piesok zavial trať
Sadenice trstiny pozdĺž železnice, ktorá ma zabrániť, aby piesok zavial trať 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Železničná stanica v Chive
Železničná stanica v Chive 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Pán Rustam nám ukazuje poloautomatickú práčku
Pán Rustam nám ukazuje poloautomatickú práčku  
Raňajky u pána Rustama
Raňajky u pána Rustama 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Ulica s výrokmi veľkých postáv uzbeckých dejín
Ulica s výrokmi veľkých postáv uzbeckých dejín 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Príprava programu na otvorenie nového školského roka, tanec na francúzsku pieseň o Uzbekistane
Príprava programu na otvorenie nového školského roka, tanec na francúzsku pieseň o Uzbekistane  
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Sprievod počas slávností na Deň nezávislosti Uzbekistanu
Sprievod počas slávností na Deň nezávislosti Uzbekistanu 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Múzeum národnej hudby
Múzeum národnej hudby 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Unikátna Piatková mešita s originálnymi navzájom nepodobnými vyrezávanými stĺpmi
Unikátna Piatková mešita s originálnymi navzájom nepodobnými vyrezávanými stĺpmi 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Škorec - najhlasnejší medzi hrdličkami
Škorec - najhlasnejší medzi hrdličkami 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Formy na zdobenie chleba
Formy na zdobenie chleba 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Až keď sa zotmelo, za hradbami na ihriskách ožíval život
Až keď sa zotmelo, za hradbami na ihriskách ožíval život 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Kamenný palác - Taš chouli
Kamenný palác - Taš chouli 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Tandyry - piecky na pečenie chleba
Tandyry - piecky na pečenie chleba 
Obrázok blogu
Vlak na ceste do Buchary
Vlak na ceste do Buchary 
Systém chovných rybníkov za mestom
Systém chovných rybníkov za mestom 
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Obrázok blogu
Skryť Zatvoriť reklamu